U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Sureja: 77. Murselat
Ajete: 50
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
77:1.
Pasha erërat që fryejnë një pas një (pandërprerë)!
77:1.
Për ato që dërgohen njëra pas tjetrës,
77:1.
Betohem për ata që dërgohen me radhë,
77:1.
WEL-MURSELATI 'URFEN
C
77:2.
Që janë shumë të stuhishme e shkaktojnë furtunë.
77:2.
për ato që shpejtojnë shtrëngatën,
77:2.
Dhe që fryjnë me një erë të fortë,
C
77:3.
Pasha engjëjt që u është besuar shpërndarja e reve dhe që i shpërndajnë.
77:3.
për ato që shpërndajnë shiun,
77:3.
Dhe që përhapin në mënyrë të gjerë,
77:3.
WE EN-NASHIRATI NESHREN
C
77:4.
Dhe që ndajnë qartë (të vërtetën nga e pavërteta).
77:4.
për ato që ndajnë saktësisht
77:4.
Dhe që ndajnë me një ndarje të qartë,
C
77:5.
Dhe ata që sjellin shpallje (libra të Zotit te pejgamberët).
77:5.
dhe për ato që përcjellin këshilla,
77:5.
Dhe që hedhin përkujtimin,
77:5.
FALMULKIJATI DHIKREN
C
77:6.
Si arsyetim ose si vërejtje.
77:6.
si shfajësim apo paralajmërim!
77:6.
Për t'i arsyetuar ose për t'i paralajmëruar.
77:6.
'UDHREN 'EW NUDHRAN
C
77:7.
S'ka dyshim se ajo që premtoheni ka për të ndodhë që patjetër.
77:7.
Në të vërtetë, ajo që ju është premtuar, do të bëhet!
77:7.
Me të vërtetë, ajo që ju është premtuar do të ndodhë.
77:7.
'INNEMA TU'ADUNE LEWAKI'UN
C
77:8.
Kur yjet të shuhen.
77:8.
Kur yjet të errësohen,
77:8.
FE'IDHA EN-NUXHUMU TUMISET
C
77:9.
Dhe kur qielli të hapet,
77:9.
dhe, kur qielli të çahet
77:9.
Dhe kur qielli të çahet,
77:9.
WE 'IDHA ES-SEMA'U FURIXHET
C
77:10.
Dhe kur kodrat të copëtohen,
77:10.
dhe, kur malet të thërrmohen si pluhur
77:10.
Dhe kur malet të shpërndahen,
77:10.
WE 'IDHAL-XHIBALU NUSIFET
C
77:11.
Dhe kur të dërguarve u është caktuar koha për të dëshmuar.
77:11.
dhe, kur të dërguarit të tubohen në kohën e caktuar
77:11.
Dhe kur të dërguarit të caktojnë kohën,
77:11.
WE 'IDHA ER-RUSULU 'UKKITET
C
77:12.
E për cilën ditë atyre u është caktuar koha?
77:12.
- në cilën ditë do të ndodhin të gjitha këto?
77:12.
Për cilën ditë është caktuar kjo?
77:12.
L'EJJI JEWMIN 'UXHXHILET
C
77:13.
Për ditën e gjykimit (kur drejtësia e Zotit ndan të mirën nga e keqja).
77:13.
Në Ditën e Ndarjes vendimtare!
77:13.
Për Ditën e Ndërsimit.
C
77:14.
E ku e di ti se çka është dita e gjykimit?
77:14.
Kush vallë do të ta shpjegojë se ç'është Dita e Ndarjes vendimtare?
77:14.
Dhe çfarë do të bëjë që ta kuptosh se çfarë është Dita e Ndërsimit?
77:14.
WE MA 'EDRAKE MA JEWMUL-FESLI
C
77:15.
Atë ditë është shkatërrim për ata që përgënjeshtruan.
77:15.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:15.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:15.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:16.
A nuk i kemi shkatërruar Ne popujt më të hershëm?
77:16.
A nuk i kemi zhdukur të lashtët
77:16.
A nuk i kemi shkatërruar Ne të mëparshmit?
77:16.
'ELEM NUHLIKIL-'EWWELINE
C
77:17.
Dhe pastaj pas tyre ua shoqëruam të tjerë më të vonshëm.
77:17.
e pastaj do t'i bëjmë të tjerët t'i pasojnë?
77:17.
Pastaj, pas tyre Ne sjellim më vonët.
77:17.
THUMME NUTBI'UHUMUL-'AHIRINE
C
77:18.
Ne ashtu bëjmë me kriminelët.
77:18.
Kështu do të veprojmë me të gjithë keqbërësit!
77:18.
Kështu bëjmë Ne me të gjithë fajtorët.
77:18.
KEDHALIKE NEF'ALU BIL-MUXHRIMINE
C
77:19.
Atë ditë është mjerim i madh për ata që përgënjeshtruan.
77:19.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:19.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:19.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:20.
A nuk u kemi krijuar juve nga një lëng i dobët?
77:20.
A nuk ju kemi krijuar nga një pikë lëngu të shpërfillur,
77:20.
A nuk ju kemi krijuar ju nga një pikë e ulët uji?
77:20.
'ELEM NEHLUKKUM MIN MA'IN MEHININ
C
77:21.
Dhe atë e vendosëm në një vend të sigurt.
77:21.
të cilën e vumë në një vend të sigurt (mitër),
77:21.
Pastaj e vendosëm atë në një vend të sigurt,
77:21.
FEXHE'ALNAHU FI KARARIN MEKININ
C
77:22.
Për deri në një kohë të caktuar.
77:22.
deri në një kohë të caktuar?!
77:22.
Deri në një kohë të caktuar.
77:22.
'ILA KADERIN MA'LUMIN
C
77:23.
Dhe Ne bëmë përcaktimin e krijimit. Sa përcaktues të mirë jemi!
77:23.
Kështu e kemi rregulluar; sa Rregullues të shkëlqyer jemi Ne!
77:23.
Prandaj, Ne e caktuam atë, dhe Ne jemi më të mirët në përcaktim.
77:23.
FEKADERNA FENI'MEL-KADIRUNE
C
77:24.
Atë ditë është shkatërrim për ata që nuk e njohën fuqinë tonë.
77:24.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:24.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:24.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:25.
A nuk bëmë Ne tokën që në gjirin e vet mban,
77:25.
A nuk e kemi bërë Tokën vendqëndrim
77:25.
A nuk e kemi bërë Ne tokën një vendbanim,
77:25.
'ELEM NEXH'ALIL-'ERDE KIFATEN
C
77:26.
të gjallë dhe të vdekur?
77:26.
të të gjallëve dhe të të vdekurve?
77:26.
Për të gjallët dhe për të vdekurit?
77:26.
'EHJA'EN WE 'EMWATEN
C
77:27.
Dhe në të kemi vënë kodra të forta e të larta dhe ju dhamë të pini ujë që ua shuan etjen.
77:27.
A nuk kemi vënë në të male të larta e të patundshme? A nuk ju kemi dhënë të pini me bollëk ujë të ëmbël?
77:27.
Dhe Ne kemi vendosur aty male të forta dhe ju kemi dhënë të pini ujë të ëmbël.
77:27.
WE XHE'ALNA FIHA REWASIJE SHAMIHATIN WE 'ESKAJNAKUM MA'EN FURATEN
C
77:28.
Atë ditë është mjerim për ata që përgënjeshtruan.
77:28.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:28.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:28.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:29.
(u thuhet) Shkoni te ai (xhehennemi) që ju e konsideruat rrenë.
77:29.
(Do t'u thuhet): Nisuni drejt atij (dënimi) që e mohuat!
77:29.
(Do t'u thuhet atyre): "Shkoni te ajo që keni përgënjeshtruar.
77:29.
ENTELIKU 'ILA MA KUNTUM BIHI TUKEDHDHIBUNE
C
77:30.
Shkoni te ajo hije (mjegull) që ka tre degëzime.
77:30.
Shkoni drejt një hijeje me tri kolona (tymi të Xhehenemit),
77:30.
Shkoni te hija me tri degë,
77:30.
ENTELIKU 'ILA DHILLIN DHI THELATHI SHU'ABIN
C
77:31.
Që nuk bën as hije, as nuk mbron prej flakës.
77:31.
e cila nuk bën hije (freskuese) dhe as nga flaka nuk të shpëton!
77:31.
Që nuk sjell hije dhe nuk mbron nga flakët.
77:31.
LA DHELILIN WE LA JUGNI MINEL-LEHEBI
C
77:32.
Ai (xhehennemi) hedh gaca të mëdha si ndonjë kështjellë.
77:32.
Ajo hedh shkëndija të mëdha sa një kala,
77:32.
Ajo hedh shkëndija të mëdha si pallate,
77:32.
'INNEHA TERMI BISHERERIN KALKASRI
C
77:33.
E që janë si të ishin deve të verdha (shumë të shpejta).
77:33.
sikur të ishin deve të verdha!
77:33.
Si sikur të ishin deve të verdha."
77:33.
KE'ENNEHU XHIMALETUN SUFRUN
C
77:34.
Atë ditë është shkatërrim për mohuesit.
77:34.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:34.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:34.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:35.
Kjo është një ditë që ata nuk flasin.
77:35.
Kjo është një ditë, kur ata nuk do të mund të flasin
77:35.
Kjo është një ditë kur ata nuk do të flasin,
77:35.
HADHA JEWMU LA JENTIKUNE
C
77:36.
Atyre as nuk u lejohet që të arsyetohen.
77:36.
dhe nuk do t'u jepet leje për t'u shfajësuar.
77:36.
Dhe nuk do t'u jepet leje atyre që të japin justifikime.
77:36.
WE LA JU'UDHENU LEHUM FEJA'TEDHIRUNE
C
77:37.
Atë ditë, mjerë ata që përgënjeshtruan!
77:37.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:37.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:37.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:38.
Kjo është dita e gjykimit, ju kemi tubuar juve dhe të mëparshmit.
77:38.
Kjo është Dita e Ndarjes vendimtare, në të cilën do të tuboheni ju dhe popujt e lashtë,
77:38.
Kjo është dita e ndërsimit. Ne ju kemi mbledhur ju dhe ata të mëparshmit.
77:38.
HADHA JEWMUL-FESLI XHEMA'NAKUM WEL-'EWWELINE
C
77:39.
Dhe nëse keni ndonjë dredhi, atëherë bëni dredhira!
77:39.
prandaj, nëse zotëroni ndonjë dinakëri, përdoreni kundër Meje!
77:39.
Prandaj, nëse keni ndonjë plan, atëherë bëjeni planin kundër Meje.
77:39.
FE'IN KANE LEKUM KEJDUN FEKIDUNI
C
77:40.
Atë ditë është shkatërrim për ata që nuk besuan.
77:40.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:40.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:40.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:41.
Dhe, nuk ka dyshim se të devotshmit do të jenë nën hije pranë burimeve,
77:41.
Punëdrejtët do të jenë mes hijesh e burimesh,
77:41.
Me të vërtetë, të devotshmit do të jenë në hije dhe burime,
77:41.
'INNEL-MUTTEKINE FI DHILALIN WE 'UJUNIN
C
77:42.
Dhe kanë pemë çfarë të dëshirojnë.
77:42.
si dhe frutash nga ato që dëshirojnë.
77:42.
Dhe fruta të atyre që dëshirojnë.
77:42.
WE FEWAKIHE MIMMA JESHTEHUNE
C
77:43.
Hani e pini shijshëm e me ëndje, për atë e keni vepruar.
77:43.
(Do t'u thuhet) “Hani e pini e ju bëftë mirë, (si shpërblim) për atë që keni punuar.”
77:43.
(Do t'u thuhet): "Hani dhe pini me kënaqësi për atë që keni bërë."
77:43.
KULU WE ESHREBU HENI'EN BIMA KUNTUM TA'MELUNE
C
77:44.
Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit.
77:44.
Kështu i shpërblejmë Ne ata, që bëjnë vepra të mira.
77:44.
Me të vërtetë, kështu Ne i shpërblejmë bamirësit.
77:44.
'INNA KEDHALIKE NEXHZIL-MUHSINJNE
C
77:45.
Atë ditë është mjerim për përgënjeshtruesit.
77:45.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:45.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:45.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:46.
Ju (jobesimtarë në Dunja) hani e kënaquni për pak kohë, sepse vërtet ju jeni rrebelë.
77:46.
Hani dhe kënaquni për pak kohë! Ju jeni keqbërës!
77:46.
Hani dhe kënaquni për një kohë të shkurtër. Me të vërtetë, ju jeni fajtorë.
77:46.
KULU WE TEMETTA'U KALILEN 'INNEKUM MUXHRIMUNE
C
77:47.
Atë ditë është mjerim për ata që mohuan të mirat e Zotit.
77:47.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:47.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:47.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:48.
Dhe kur atyre u thuhej: "Përkuluni!", ata nuk përkuleshin.
77:48.
Kur atyre u thuhej: “Përkuluni (në namaz para Allahut)!” ata nuk përkuleshin.
77:48.
Dhe kur atyre u thuhet: "Përkuluni," ata nuk përkulen.
77:48.
WE 'IDHA KILE LEHUMU ERKA'U LA JERKA'UNE
C
77:49.
Atë ditë është mjerim për ata që përgënjeshtruan.
77:49.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:49.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:49.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:50.
Pra, cilës fjalë (libër) pas këtij (Kur'anit) i besojnë?
77:50.
Në çfarë shpallje tjetër do të besojnë ata, pas këtij (Kurani)?!
77:50.
Atëherë, në çfarë fjale pas kësaj do të besojnë?
77:50.
FEBI'EJJI HEDITHIN BA'DEHU JU'UMINUNE