U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
77:16.
A nuk i kemi shkatërruar Ne popujt më të hershëm?
77:16.
A nuk i kemi zhdukur të lashtët
77:16.
A nuk i kemi shkatërruar Ne të mëparshmit?
77:16.
'ELEM NUHLIKIL-'EWWELINE
C
77:17.
Dhe pastaj pas tyre ua shoqëruam të tjerë më të vonshëm.
77:17.
e pastaj do t'i bëjmë të tjerët t'i pasojnë?
77:17.
Pastaj, pas tyre Ne sjellim më vonët.
77:17.
THUMME NUTBI'UHUMUL-'AHIRINE
C
77:18.
Ne ashtu bëjmë me kriminelët.
77:18.
Kështu do të veprojmë me të gjithë keqbërësit!
77:18.
Kështu bëjmë Ne me të gjithë fajtorët.
77:18.
KEDHALIKE NEF'ALU BIL-MUXHRIMINE
C
77:19.
Atë ditë është mjerim i madh për ata që përgënjeshtruan.
77:19.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:19.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:19.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:20.
A nuk u kemi krijuar juve nga një lëng i dobët?
77:20.
A nuk ju kemi krijuar nga një pikë lëngu të shpërfillur,
77:20.
A nuk ju kemi krijuar ju nga një pikë e ulët uji?
77:20.
'ELEM NEHLUKKUM MIN MA'IN MEHININ
C
77:21.
Dhe atë e vendosëm në një vend të sigurt.
77:21.
të cilën e vumë në një vend të sigurt (mitër),
77:21.
Pastaj e vendosëm atë në një vend të sigurt,
77:21.
FEXHE'ALNAHU FI KARARIN MEKININ
C
77:22.
Për deri në një kohë të caktuar.
77:22.
deri në një kohë të caktuar?!
77:22.
Deri në një kohë të caktuar.
77:22.
'ILA KADERIN MA'LUMIN
C
77:23.
Dhe Ne bëmë përcaktimin e krijimit. Sa përcaktues të mirë jemi!
77:23.
Kështu e kemi rregulluar; sa Rregullues të shkëlqyer jemi Ne!
77:23.
Prandaj, Ne e caktuam atë, dhe Ne jemi më të mirët në përcaktim.
77:23.
FEKADERNA FENI'MEL-KADIRUNE
C
77:24.
Atë ditë është shkatërrim për ata që nuk e njohën fuqinë tonë.
77:24.
Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:24.
Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:24.
WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C
77:25.
A nuk bëmë Ne tokën që në gjirin e vet mban,
77:25.
A nuk e kemi bërë Tokën vendqëndrim
77:25.
A nuk e kemi bërë Ne tokën një vendbanim,
77:25.
'ELEM NEXH'ALIL-'ERDE KIFATEN
C
77:26.
të gjallë dhe të vdekur?
77:26.
të të gjallëve dhe të të vdekurve?
77:26.
Për të gjallët dhe për të vdekurit?
77:26.
'EHJA'EN WE 'EMWATEN