Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 77:42. Dhe kanë pemë çfarë të dëshirojnë.
77:42. si dhe frutash nga ato që dëshirojnë.
77:42. Dhe fruta të atyre që dëshirojnë.
77:42. WE FEWAKIHE MIMMA JESHTEHUNE
C 77:43. Hani e pini shijshëm e me ëndje, për atë e keni vepruar.
77:43. (Do t'u thuhet) “Hani e pini e ju bëftë mirë, (si shpërblim) për atë që keni punuar.”
77:43. (Do t'u thuhet): "Hani dhe pini me kënaqësi për atë që keni bërë."
77:43. KULU WE ESHREBU HENI'EN BIMA KUNTUM TA'MELUNE
C 77:44. Ne kështu i shpërblejmë mirëbërësit.
77:44. Kështu i shpërblejmë Ne ata, që bëjnë vepra të mira.
77:44. Me të vërtetë, kështu Ne i shpërblejmë bamirësit.
77:44. 'INNA KEDHALIKE NEXHZIL-MUHSINJNE
C 77:45. Atë ditë është mjerim për përgënjeshtruesit.
77:45. Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:45. Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:45. WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C 77:46. Ju (jobesimtarë në Dunja) hani e kënaquni për pak kohë, sepse vërtet ju jeni rrebelë.
77:46. Hani dhe kënaquni për pak kohë! Ju jeni keqbërës!
77:46. Hani dhe kënaquni për një kohë të shkurtër. Me të vërtetë, ju jeni fajtorë.
77:46. KULU WE TEMETTA'U KALILEN 'INNEKUM MUXHRIMUNE
C 77:47. Atë ditë është mjerim për ata që mohuan të mirat e Zotit.
77:47. Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:47. Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:47. WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C 77:48. Dhe kur atyre u thuhej: "Përkuluni!", ata nuk përkuleshin.
77:48. Kur atyre u thuhej: “Përkuluni (në namaz para Allahut)!” ata nuk përkuleshin.
77:48. Dhe kur atyre u thuhet: "Përkuluni," ata nuk përkulen.
77:48. WE 'IDHA KILE LEHUMU ERKA'U LA JERKA'UNE
C 77:49. Atë ditë është mjerim për ata që përgënjeshtruan.
77:49. Mjerë mohuesit në atë ditë!
77:49. Mjerë atë ditë për ata që përgënjeshtrojnë!
77:49. WEJLUN JEWME'IDHIN LILMUKEDHDHIBINE
C 77:50. Pra, cilës fjalë (libër) pas këtij (Kur'anit) i besojnë?
77:50. Në çfarë shpallje tjetër do të besojnë ata, pas këtij (Kurani)?!
77:50. Atëherë, në çfarë fjale pas kësaj do të besojnë?
77:50. FEBI'EJJI HEDITHIN BA'DEHU JU'UMINUNE
C 78:1. Për çka ata i bëjnë pyetje njëri-tjetrit?
78:1. Për çfarë e pyesin ata njëri-tjetrin?
78:1. Për çfarë po pyesin njëri-tjetrin?
78:1. 'AMME JETESA'ELUNE
C 78:2. Për lajmin e madh e tronditës.
78:2. Për Lajmin e madh,
78:2. Për lajmin e madh,
78:2. 'ANI EN-NEBE'IL-'ADHIMI