Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 27:49. Ata që thanë: "Betohuni mes vete në All-llahun, ta mbytni atë dhe familjen e tij natën, e pastaj të afërmve të tij t'u thoni: Ne nuk morëm pjesë në mbytjen e familjes së tij, dhe se ne jemi të drejtë (të vërtetë)"
27:49. Ata i thanë (njëri-tjetrit): “Betohuni në Allahun se natën do ta vrasim atë me gjithë familjen e tij. Pastaj do t'u themi të afërmve të tij se ne nuk kemi qenë të pranishëm në zhdukjen e familjes së tij dhe se po themi të vërtetën.”
27:49. Ata thanë: "Bëni një betim mes jush në emër të Allahut se do ta vrasim atë dhe familjen e tij natën, dhe pastaj do t'i themi kujdestarit të tij: 'Ne nuk kemi qenë dëshmitarë të shkatërrimit të familjes së tij dhe, me të vërtetë, ne jemi të sinqertë.'"
27:49. KALU TEKASEMU BILLAHI LENUBEJJITENNEHU WE 'EHLEHU THUMME LENEKULENNE LIWELIJIHI MA SHEHIDNA MEHLIKE 'EHLIHI WE 'INNA LESADIKUNE
C 27:50. Ata përgatitën një kurth e Ne ua shpërblyem kurthin duke mos e hetuar ata.
27:50. Dhe kurdisën një kurth, por Ne u ngritëm një grackë, pa e ndier ata.
27:50. Dhe ata kurdisën një plan, por Ne bëmë një plan, dhe ata nuk e ndienë.
27:50. WE MEKERU MEKREN WE MEKERNA MEKRAN WE HUM LA JESH'URUNE
C 27:51. Pra, vështro se çfarë ishte përfundimi i dredhisë së tyre. Në të vërtetë, Ne zhdukëm të gjithë ata dhe popullin e tyre.
27:51. Tani shiko se si ka qenë fundi i ngatërresave të tyre. Ne i shkatërruam ata të gjithë dhe popullin e tyre.
27:51. Shiko, pra, si ishte fundi i planit të tyre. Ne i shkatërruam ata dhe popullin e tyre, të gjithë.
27:51. FANDHUR KEJFE KANE 'AKIBETU MEKRIHIM 'ENNA DEMMERNAHUM WE KAWMEHUM 'EXHMA'INE
C 27:52. E këto janë shtëpitë e tyre të mbetura shkret për shkak të mizorisë së tyre. E nuk ka dyshim se në këtë (rrënim) për një popull që kupton ka argument.
27:52. Ja shtëpitë e tyre të rrënuara, për shkak të këqijave që bënin. Sigurisht që këtu ka këshillë për njerëzit që dinë.
27:52. Dhe këto janë shtëpitë e tyre, të braktisura për shkak të padrejtësisë që bënë. Me të vërtetë, në këtë ka një shenjë për një popull që di.
27:52. FETILKE BUJUTUHUM HAWIJETEN BIMA DHELEMU 'INNE FI DHALIKE LE'AJETEN LIKAWMIN JA'LEMUNE
C 27:53. Ne i shpëtuam ata që besuan dhe që ishin të matur (duke iu shmangur mëkatit).
27:53. Ndërsa, ata që kishin besuar dhe (i) frikësoheshin (Allahut), Ne i shpëtuam.
27:53. Dhe Ne i shpëtuam ata që besuan dhe që kishin frikë Allahun.
27:53. WE 'ENXHEJNAL-LEDHINE 'AMENU WE KANU JETTEKUNE
C 27:54. (Përkujto) Lutin kur ai popullit të vet i tha: "A bëni atë punë të shëmtuar që edhe vetë ju e kuptoni (se është e keqe)?"
27:54. Kur Luti i tha popullit të vet: “Përse bëni vepra të mbrapshta e të turpshme, madje në sytë e njëri-tjetrit?
27:54. Dhe Ne e dërguam Lutin, që t'u thoshte popullit të tij: "A kryeni ju atë të keqe, ndonëse e shihni qartë?"
27:54. WE LUTEN 'IDH KALE LIKAWMIHI 'ETE'TUNEL-FAHISHETE WE 'ENTUM TUBSIRUNE
C 27:55. A vërtet, ju nga epshi kontaktoni me meshkujt, i braktisni gratë tuaja? Ju jeni popull injorant (xhahil).
27:55. Vallë, a mos ju u qaseni me epsh meshkujve, në vend të femrave? Në të vërtetë, ju jeni popull i paditur”,
27:55. A ju afroheni burrave me dëshirë, përveç grave? Përkundrazi, ju jeni një popull i paditur.
27:55. 'E'INNEKUM LETE'TUNE ER-RIXHALE SHEHWETEN MIN DUNI EN-NISA' BEL 'ENTUM KAWMUN TEXHHELUNE
C 27:56. Përgjigjja e popullit të tij nuk qe tjetër vetëm se të thonë: "Dëbojeni familjen e Lutit nga vendi juaj, sepse ata janë njerëz që ruajnë pastërtinë!"
27:56. përgjigjja e vetme e popullit të tij ishte: “Dëbojeni familjen e Lutit prej qytetit tuaj, sepse ata janë njerëz të dëlirë!”
27:56. Por përgjigjja e popullit të tij nuk ishte tjetër veçse të thoshin: "Dëboni familjen e Lutit nga qyteti juaj, sepse ata janë njerëz që pastrojnë vetveten."
27:56. FEMA KANE XHEWABE KAWMIHI 'ILLA 'EN KALU 'EHRIXHU 'ALE LUTIN MIN KARJETIKUM 'INNEHUM 'UNASUN JETETEHHERUNE
C 27:57. E Ne e shpëtuam atë dhe familjen e tij, përveç gruas së tij, së cilës ia caktuam të mbetet me të dënuarit.
27:57. Dhe Ne i shpëtuam atë dhe familjen e tij, përveç gruas së tij, së cilës i caktuam që të mbetej me të dënuarit.
27:57. Kështu që Ne e shpëtuam atë dhe familjen e tij, përveç gruas së tij; Ne e caktuam atë të mbetej me ata që mbetën pas.
27:57. FE'ENXHEJNAHU WE 'EHLEHU 'ILLA EMRE'ETEHU KADDERNAHA MINEL-GABIRINE
C 27:58. E kundër atyre lëshuam një shi (me gurë); i shëmtuar ishte ai shi për ata të cilëve iu kishte tërhequr vërejtja.
27:58. Dhe mbi ta lëshuam breshëri (prej gurësh)! Eh, sa e tmerrshme që ishte ajo breshëri për ata që ishin paralajmëruar!
27:58. Dhe Ne lëshuam mbi ta një shi. Dhe sa i keq ishte shiu për ata që ishin paralajmëruar.
27:58. WE 'EMTERNA 'ALEJHIM METEREN FESA'E METERUL-MUNDHERINE
C 27:59. Thuaj (o i dërguar): "Falënderimi i qoftë All-llahut, e shpëtimi qoftë ndaj robërve të Tij që Ai i zgjodhi (pejgamberët)! A më i mirë (për të besuar) është All-llahu, apo ata që ia bëjnë shok?"
27:59. Thuaj (o Muhamed): “Lëvduar e falënderuar qoftë Allahu dhe shpëtimi qoftë për robërit e Tij të zgjedhur. Kush është më i mirë, Allahu apo ata që ia shoqërojnë Atij (në adhurim)?!
27:59. Thuaj: "Falënderimi i takon Allahut dhe paqja qoftë mbi robërit e Tij që Ai ka zgjedhur. A është Allahu më i mirë apo ata që i shoqërojnë Atij?"
27:59. KULIL-HEMDU LILLAHI WE SELAMUN 'ALA 'IBADIHIL-LEDHINE ESTEFA 'AALLLEHU HAJRUN 'EMMA JUSHRIKUNE