U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
87:11.
E do t'i shmanget asaj, ai që është shumë i keq,
87:11.
e do t'i shmanget vetëm më i keqi,
87:11.
Por ai më fatkeqi do ta shmangë atë,
87:11.
WE JETEXHENNEBUHAL-'ESHKA
C
87:12.
I cili do të hyjë në zjarrin e madh.
87:12.
i cili do të digjet në zjarrin e madh,
87:12.
Ai që do të hyjë në zjarrin më të madh.
87:12.
EL-LEDHI JESLA EN-NAREL-KUBRA
C
87:13.
Dhe aty as nuk do të vdesë, as nuk do të jetojë.
87:13.
ku as nuk do të vdesë, as nuk do të jetojë.
87:13.
Pastaj, ai nuk do të vdesë aty dhe as nuk do të jetojë.
87:13.
THUMME LA JEMUTU FIHA WE LA JEHJA
C
87:14.
Ka shpëtuar ai që është pastruar.
87:14.
I shpëtuar është ai që pastrohet,
87:14.
Me të vërtetë, ai që pastrohet ka arritur sukses,
87:14.
KAD 'EFLEHE MEN TEZEKKA
C
87:15.
Që e përkujton madhërinë e Zotit të vet dhe falet.
87:15.
që e përmend emrin e Zotit të vet dhe që fal namaz!
87:15.
Dhe ai përmend emrin e Zotit të tij dhe falet.
87:15.
WE DHEKERE ESME RABBIHI FESELLA
C
87:16.
Po ju po i jepni përparësi jetës së kësaj bote,
87:16.
Por ju, përkundrazi, më shumë po e parapëlqeni jetën e kësaj bote,
87:16.
Por ju preferoni jetën e kësaj bote,
87:16.
BEL TU'UTHIRUNEL-HEJETE ED-DUNJA
C
87:17.
E dihet se jeta e botës tjetër është më e dobishme dhe e përjetshme.
87:17.
ndonëse jeta tjetër është më e mirë dhe e amshuar.
87:17.
Ndërkohë që bota tjetër është më e mirë dhe më e qëndrueshme.
87:17.
WEL-'AHIRETU HAJRUN WE 'EBKA
C
87:18.
Vërtet, kjo (këshillë) gjendej edhe në broshurat e para:
87:18.
Kjo, me të vërtetë, ndodhet në Fletët e lashta,
87:18.
Me të vërtetë, kjo është në Librat e hershëm,
87:18.
'INNE HADHA LEFI ES-SUHUFIL-'ULA
C
87:19.
Në broshurat e Ibrahimit dhe të Musait.
87:19.
në Fletët e Ibrahimit dhe Musait.
87:19.
Librat e Ibrahimit dhe Musait.
87:19.
SUHUFI 'IBRAHIME WE MUSA
C
88:1.
A të erdhi ty lajmi për belanë që kaplon (kijameti)?
88:1.
A ke dëgjuar për Ngjarjen Gjithëpërfshirëse (Kiametin)?
88:1.
A të ka ardhur lajmi i Mbulesës?
88:1.
HEL 'ETAKE HEDITHUL-GASHIJETI
C
88:2.
Atë ditë sheh fytyra të përulura,
88:2.
Atë Ditë do të poshtërohen fytyra njerëzish,
88:2.
Disa fytyra atë ditë do të jenë të poshtëruara,
88:2.
WUXHUHUN JEWME'IDHIN HASHI'ATUN