U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
83:32.
Dhe kur i shihnin ata (besimtarët), thoshnin: "S'ka dyshim se këta (besimtarët) janë të humbur!"
83:32.
dhe, kur i shihnin ata, thoshin: “Këta janë të humbur”,
83:32.
Dhe kur i shihnin ata, thoshin: "Me të vërtetë, këta janë të humbur."
83:32.
WE 'IDHA RE'EWHUM KALU 'INNE HA'UULA' LEDALLUNE
C
83:33.
Po Ne, nuk i caktuam ata (idhujtarët) si roje të atyre (besimtarëve).
83:33.
ndonëse nuk qenë dërguar për kujdestarë të tyre.
83:33.
Por ata nuk ishin të dërguar për të qenë kujdestarë të tyre.
83:33.
WE MA 'URSILU 'ALEJHIM HAFIDHINE
C
83:34.
E sot, (në ditën e gjykimit), ata që besuan do të tallen me jobesimtarët.
83:34.
Por sot, ata që kanë besuar, do t'i përqeshin jobesimtarët,
83:34.
Prandaj, sot ata që besuan po qeshin me mohuesit,
83:34.
FALJEWMEL-LEDHINE 'AMENU MINEL-KUFFARI JEDHEKUNE
C
83:35.
Duke qëndruar të mbështetur (besimtarët) në kolltukë e duke shikuar.
83:35.
e nga divanet e ngritura do t'i shikojnë.
83:35.
Duke qenë mbi divane, duke parë.
83:35.
'ALEL-'ERA'IKI JENDHURUNE
C
83:36.
A thua a u shpërblyen jobesimtarët për atë që punuan? (Po)
83:36.
A janë shpërblyer meritueshëm mohuesit për atë që kanë bërë?!
83:36.
A janë shpërblyer mohuesit për atë që kanë bërë?
83:36.
HEL THUWIBEL-KUFFARU MA KANU JEF'ALUNE
C
84:1.
Kur të pëlcet qielli.
84:1.
Kur qielli të çahet,
84:1.
Kur qielli të çahet,
84:1.
'IDHA ES-SEMA'U ENSHEKKAT
C
84:2.
T'i bindet urdhrit të Zotit të vet, ashtu si takoi.
84:2.
duke dëgjuar me bindje Zotin e vet, siç e ka për detyrë;
84:2.
Dhe kur ai dëgjon Zotin e tij dhe përmbush atë që i është urdhëruar,
84:2.
WE 'EDHINET LIREBBIHA WE HUKKAT
C
84:3.
Dhe kur toka të shtrihet në gjerësinë e saj.
84:3.
kur Toka të sheshohet (nga rrënimi i maleve)
84:3.
Dhe kur toka të zgjatet,
84:3.
WE 'IDHAL-'ERDU MUDDET
C
84:4.
E të nxjerr çka ka brenda e të çlirohet,
84:4.
dhe të flakë atë që ka brenda e të zbrazet,
84:4.
Dhe hedh atë që është në të dhe bëhet bosh,
84:4.
WE 'ELKAT MA FIHA WE TEHALLET
C
84:5.
Dhe t'i bindet Zotit të saj, ashtu i takoi.
84:5.
duke dëgjuar me bindje Zotin e vet, siç e ka për detyrë,
84:5.
Dhe ajo dëgjon Zotin e saj dhe përmbush atë që i është urdhëruar.
84:5.
WE 'EDHINET LIREBBIHA WE HUKKAT
C
84:6.
O ti njeri, vërtet ti përpiqesh me një përpjekje të madhe që çon te Zoti yt, e atë (përpjekje) do ta gjesh.
84:6.
atëherë ti, o njeri, që përpiqesh shumë, mundin tënd do ta gjesh te Zoti yt.
84:6.
O njeri, me të vërtetë, ti po përpiqesh drejt Zotit tënd me përpjekje, dhe ti do ta takosh Atë.
84:6.
JA 'EJJUHAL-'INSANU 'INNEKE KADIHUN 'ILA RABBIKE KEDHEN FEMULAKIHI