U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
80:27.
Dhe bëmë që në të të mbijnë drithëra
80:27.
dhe nxjerrim prej saj drithërat,
80:27.
Dhe bëmë të rriten aty drithërat.
80:27.
FE'ENBETNA FIHA HEBBEN
C
80:28.
Edhe rrush e perime,
80:28.
rrushin e perimet,
80:28.
Dhe rrush dhe perime.
80:28.
WE 'INEBEN WE KADBAN
C
80:29.
Edhe ullinj e hurma,
80:29.
Dhe ullinj dhe hurma.
80:29.
WE ZEJTUNEN WE NEHLAN
C
80:30.
Edhe kopshte të dendura,
80:30.
kopshtet e dendura,
80:30.
Dhe kopshte të dendura.
80:30.
WE HEDA'IKA GULBEN
C
80:31.
Dhe pemë e kullosa.
80:31.
pemët dhe gjithë barërat,
80:31.
Dhe fruta dhe bar.
80:31.
WE FAKIHETEN WE 'EBBEN
C
80:32.
Si mjete gjallërimi për ju dhe për bagëtinë tuaj.
80:32.
që t'i gëzoni ju dhe bagëtitë tuaja.
80:32.
Për t'ju furnizuar juve dhe bagëtitë tuaja.
80:32.
META'EN LEKUM WE LI'EN'AMIKUM
C
80:33.
E kur të vijë ushtima (krisma e kijametit);
80:33.
Por, kur të vijë Ushtima,
80:33.
Por kur të vijë Zëri i Madh.
80:33.
FE'IDHA XHA'ETI ES-SAHHATU
C
80:34.
Atë ditë njeriu ikën prej vëllait të vet,
80:34.
atë Ditë njeriu do të ikë nga i vëllai,
80:34.
Atë ditë njeriu do të ikë nga vëllai i tij.
80:34.
JEWME JEFIRRUL-MER'U MIN 'EHIHI
C
80:35.
Prej nënës dhe prej babait të vet,
80:35.
nga e ëma dhe nga i ati,
80:35.
Edhe nga nëna dhe babai i tij.
80:35.
WE 'UMMIHI WE 'EBIHI
C
80:36.
Prej gruas dhe prej fëmijëve të vet.
80:36.
nga e shoqja dhe nga fëmijët e vet.
80:36.
Edhe nga bashkëshortja dhe bijtë e tij.
80:36.
WE SAHIBETIHI WE BENIHI
C
80:37.
Atë ditë secilit njeri i mjafton çështja e vet.
80:37.
Atë Ditë, secili prej tyre do të ketë aq shqetësim për veten, sa do t'i mjaftojë.
80:37.
Secili prej tyre atë ditë do të ketë një çështje që e shqetëson atë.
80:37.
LIKULLI EMRI'IN MINHUM JEWME'IDHIN SHE'NUN JUGNIHI