U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
53:10.
Dhe i shpalli robit të Tij atë që ia shpalli.
53:10.
e i shpalli robit të Allahut, atë që i shpalli.
53:10.
Dhe ia shpalli robit të Tij atë që Ai ia shpalli.
53:10.
FE'EWHA 'ILA 'ABDIHI MA 'EWHA
C
53:11.
Zemra nuk mohoi atë që pa (me sy).
53:11.
Zemra (e Muhamedit) nuk gënjen për atë që ka parë.
53:11.
Zemra nuk e mohoi atë që ai pa.
53:11.
MA KEDHEBEL-FU'UADU MA RE'A
C
53:12.
A po i bëni polemikë atij për atë që ka parë?
53:12.
Vallë, a do ta kundërshtonit atë për çfarë ka parë,
53:12.
A po dyshoni për atë që ai pa?
53:12.
'EFETUMARUNEHU 'ALA MA JERA
C
53:13.
Atë (Xhibrilin) e ka parë edhe herën tjetër.
53:13.
ndërkohë që ai e ka parë atë edhe një herë tjetër,
53:13.
Me të vërtetë, ai e pa atë herën tjetër.
53:13.
WE LEKAD RE'AHU NEZLETEN 'UHRA
C
53:14.
(E ka parë) tek Sidretul Munteha.
53:14.
te Sidretul Munteha-ja,
53:14.
Afër Sidretul-Munteha.
53:14.
'INDE SIDRETIL-MUNTEHA
C
53:15.
Që pranë saj është xhennetul Me'va (kopsht strehimi i...)
53:15.
ku ndodhet Xheneti i Strehimit.
53:15.
Pranë saj është Xheneti i Strehimit.
53:15.
'INDEHA XHENNETUL-ME'WA
C
53:16.
Atëherë kur Sidrën e mbuloi çka e mbuloi.
53:16.
Kur Sidrën çfarë nuk e mbulonte?!
53:16.
Kur Sidreja u mbulua nga ajo që e mbuloi.
53:16.
'IDH JEGSHA ES-SIDRETE MA JEGSHA
C
53:17.
Shikimi (i Muhammedit) as nuk lakoi e as nuk tejkaloi.
53:17.
Shikimi i tij nuk u shmang dhe as nuk e kaloi masën,
53:17.
Shikimi nuk devijoi dhe as nuk kaloi kufirin.
53:17.
MA ZAGAL-BESERU WE MA TEGA
C
53:18.
Ai (Muhammedi) vërtet, pa disa nga shenjat më të mëdha të Zotit të vet.
53:18.
por ai pa disa nga mrekullitë më madhështore të Zotit të tij!
53:18.
Me të vërtetë, ai pa disa nga shenjat më të mëdha të Zotit të tij.
53:18.
LEKAD RE'A MIN 'AJATI RABBIHIL-KUBRA
C
53:19.
E ju, a i shihni Latin dhe Uzanë?
53:19.
A e keni parë Latën dhe Uzzën?
53:19.
A keni menduar për Lat dhe Uzza?
53:19.
'EFERE'EJTUMUL-LATE WEL-'UZZA
C
53:20.
Dhe atë të tretin e të fundin, Menatin (a kanë fuqi si Zoti i Muhammedit, e ju i konsideroni zota)!
53:20.
Po Menatën, të tretën, të fundit?
53:20.
Dhe për të tretën, Menatin?
53:20.
WE MENETE ETH-THALITHETEL-'UHRA