Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 51:12. E pyesin: "Kur është dita e gjykimit?"
51:12. Ata pyesin: “Kur do të jetë Dita e Gjykimit?”
51:12. Ata pyesin: "Kur do të jetë Dita e Gjykimit?"
51:12. JES'ELUNE 'EJJANE JEWMU ED-DINI
C 51:13. Dita kur ata digjen në zjarr.
51:13. Atë Ditë ata do të përcëllohen në zjarr!
51:13. (Do të jetë) ditën kur ata do të vihen në provë mbi zjarr.
51:13. JEWME HUM 'ALA EN-NARI JUFTENUNE
C 51:14. Përjetojeni dënimin tuaj, ky është ai që kërkonit t'ju shpejtohet.
51:14. (Do t'u thuhet): “Shijoni dënimin tuaj! Këtë kërkuat t'ju shpejtohet!”
51:14. (Do t'u thuhet): "Shijoni sprovat tuaja. Kjo është ajo që po nxitonit."
51:14. DHUKU FITNETEKUM HADHAL-LEDHI KUNTUM BIHI TESTA'XHILUNE
C 51:15. Të devotshmit janë në kopshte e burime.
51:15. Pa dyshim, ata që i frikësohen Allahut do të jenë në kopshte dhe burime,
51:15. Me të vërtetë, ata që janë të përkushtuar do të jenë në kopshte dhe burime,
51:15. 'INNEL-MUTTEKINE FI XHENNATIN WE 'UJUNIN
C 51:16. Të kënaqur se kanë shtënë në dorë atë që u dha Zoti i tyre, ata edhe më parë (në Dunja) ishin mirëbërës.
51:16. duke marrë atë që ua ka dhuruar Zoti i tyre, meqë më parë kanë qenë punëmbarë.
51:16. Duke marrë atë që Zoti i tyre u ka dhënë. Me të vërtetë, ata ishin më parë bamirës.
51:16. 'AHIDHINE MA 'ATAHUM REBBUHUM 'INNEHUM KANU KABLE DHALIKE MUHSININE
C 51:17. Ata qenë të cilët pak flinin natën.
51:17. Ata flinin pak natën,
51:17. Ata pak flinin natën.
51:17. KANU KALILEN MINEL-LEJLI MA JEHXHA'UNE
C 51:18. Dhe në syfyr (kah mbarimi i natës) ata kërkonin falje për mëkatet.
51:18. ndërsa në agim kërkonin falje (nga Allahu).
51:18. Dhe në agim kërkonin falje.
51:18. WE BIL-'ESHARI HUM JESTEGFIRUNE
C 51:19. Dhe në pasurinë e tyre kishin përcaktuar të drejtë për lypësin dhe për të ngratin (që ka nevojë por nuk lyp).
51:19. Në pasuritë e tyre ka pasur pjesë për lypësit dhe nevojtarët.
51:19. Dhe në pasurinë e tyre ishte një pjesë e njohur për ata që kërkonin dhe për ata që ishin të privuar.
51:19. WE FI 'EMWALIHIM HEKKUN LILSSA'ILI WEL-MEHRUMI
C 51:20. Edhe në tokë ka argumente për ata të bindurit.
51:20. Në Tokë ka shenja për ata që besojnë me bindje,
51:20. Dhe në tokë ka shenja për ata që janë të bindur.
51:20. WE FIL-'ERDI 'AJATUN LILMUKININE
C 51:21. Po edhe në veten tuaj. A nuk jeni kah e shihni?
51:21. po edhe në vetet tuaja - a nuk e shihni vallë?
51:21. Dhe në vetet tuaja. A nuk shihni?
51:21. WE FI 'ENFUSIKUM 'EFELA TUBSIRUNE
C 51:22. E në qiell është furnizimi juaj dhe ajo që ju premtohet.
51:22. Në qiell është furnizimi juaj dhe gjithçka që ju është premtuar.
51:22. Dhe në qiell është furnizimi juaj dhe ajo që ju premtohet.
51:22. WE FI ES-SEMA'I RIZKUKUM WE MA TU'ADUNE