U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
36:79.
Thuaj: "I ngjall Ai që i krijoi për herë të parë, e Ai është shumë i dijshëm për çdo krijim.
36:79.
Thuaj: “Do t'i ngjallë Ai që i krijoi ato për herë të parë; Ai ka njohuri të plotë për çdo krijesë;
36:79.
Thuaj: "Ai që i krijoi ato për herë të parë do t'u japë jetë. Dhe Ai është i Gjithëdituri për çdo krijim.
36:79.
KUL JUHJIHAL-LEDHI 'ENSHE'EHA 'EWWELE MERRETIN WE HUWE BIKULLI HALKIN 'ALIMUN
C
36:80.
Ai që prej drurit të gjelbër ju bëri zjarrin, e ju prej tij ndezni".
36:80.
Ai që prej drurit të njomë bëri për ju zjarrin, të cilin e përdorni për të ndezur”.
36:80.
Ai që për ju bëri zjarr nga pema e gjelbër, dhe ja, ju ndizni nga ajo."
36:80.
EL-LEDHI XHE'ALE LEKUM MINE ESH-SHEXHERIL-'EHDERI NAREN FE'IDHA 'ENTUM MINHU TUKIDUNE
C
36:81.
A nuk është i fuqishëm Ai, që krijoi qiejt e tokën, të krijojë njerëz sikundër që i krijoi ata? Po, Ai është krijuesi, i dijshmi.
36:81.
Vallë, a nuk është i Zoti Ai që krijoi qiejt dhe Tokën, t'i rikrijojë ato? Po! Ai është Krijuesi i çdo gjëje dhe i Gjithëdijshmi!
36:81.
A nuk është Ai që krijoi qiejt dhe tokën i aftë të krijojë si ata? Po, me të vërtetë, Ai është Krijuesi i Gjithëditur.
36:81.
'EWELEJSEL-LEDHI HALEKA ES-SEMAWATI WEL-'ERDE BIKADIRIN 'ALA 'EN JEHLUKA MITHLEHUM BELA WE HUWEL-HALLAKUL-'ALIMU
C
36:82.
Kur Ai dëshiron ndonjë send, urdhri i Tij është vetëm t'i thotë: "Bëhu!" Ai menjëherë bëhet.
36:82.
Vërtet, urdhri i Tij, kur Ai dëshiron diçka, është që t'i thotë asaj “Bëhu!” - dhe ajo bëhet.
36:82.
Urdhri i Tij, kur Ai dëshiron ndonjë gjë, është vetëm të thotë për të: "Bëhu," dhe ajo bëhet.
36:82.
'INNEMA 'EMRUHU 'IDHA 'ERADE SHEJ'EN 'EN JEKULE LEHU KUN FEJEKUNU
C
36:83.
I lartë është Ai që në dorën e Tij është pushteti mbi çdo send dhe vetëm te Ai ktheheni.
36:83.
Prandaj, qoftë lartësuar Ai, në Dorën e të Cilit është pushteti mbi çdo gjë! Tek Ai do të ktheheni!
36:83.
Prandaj, i Lavdëruar qoftë Ai, në Dorën e të Cilit është sundimi i çdo gjëje. Dhe tek Ai do të ktheheni.
36:83.
FESUBHANEL-LEDHI BIJEDIHI MELEKUTU KULLI SHEJ'IN WE 'ILEJHI TURXHA'UNE
C
37:1.
Pasha të radhiturit (melaiket), që në rreshta (safa) qëndrojnë.
37:1.
Betohem në ata (engjëj) që janë të radhitur
37:1.
Pasha ata që rreshtohen me radhë,
37:1.
WE ES-SAFFATI SEFFEN
C
37:2.
Dhe nxituesit, që me nxitim shtyjnë.
37:2.
dhe në ata që pengojnë (të keqen)
37:2.
Dhe ata që shtyjnë fort,
37:2.
FALZZAXHIRATI ZEXHREN
C
37:3.
Dhe pasha lexuesit, që lexojnë përkujtimin.
37:3.
dhe në ata që e lexojnë Kuranin,
37:3.
Dhe ata që recitojnë Përkujtimin,
37:3.
FALTTALIJATI DHIKREN
C
37:4.
Është e vërtetë se Zoti juaj është vetëm Një.
37:4.
se, në të vërtetë, Zoti juaj është Një,
37:4.
Me të vërtetë, Zoti juaj është Një,
37:4.
'INNE 'ILEHEKUM LEWAHIDUN
C
37:5.
Zot i qiejve dhe i tokës e çka ka mes tyre dhe Zoti i lindjeve (të yjeve).
37:5.
Zot i qiejve dhe i Tokës dhe çfarë gjendet mes tyre dhe Zot i lindjeve (të diellit)!
37:5.
Zoti i qiejve dhe tokës dhe i gjithçkaje midis tyre, dhe Zoti i lindjeve.
37:5.
REBBU ES-SEMAWATI WEL-'ERDI WE MA BEJNEHUMA WE REBBUL-MESHARIKI
C
37:6.
Vërtetë, Ne kemi stolisur qiellin më të afërt (të Dunjasë) me bukurinë e yjeve.
37:6.
Ne e kemi stolisur qiellin e kësaj bote me shkëlqimin e yjeve,
37:6.
Me të vërtetë, Ne e kemi stolisur qiellin më të afërt me një stoli – yjet,
37:6.
'INNA ZEJJENNA ES-SEMA'E ED-DUNJA BIZINETINL-KEWAKIB