Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 26:103. Në këtë (që u përmend) ka argumente të bindshme, po shumica e tyre nuk besuan.
26:103. Sigurisht që në këtë ka shenja treguese, por shumica e njerëzve nuk janë besimtarë.
26:103. Me të vërtetë, në këtë ka një shenjë, por shumica e tyre nuk janë besimtarë.
26:103. 'INNE FI DHALIKE LE'AJETEN WE MA KANE 'EKTHERUHUM MU'UMININE
C 26:104. Është e vërtetë se Zoti yt është i gjithëfuqishëm i mëshirshëm.
26:104. e Zoti yt, me të vërtetë, është i Plotfuqishëm dhe Mëshirëplotë.
26:104. Dhe me të vërtetë, Zoti yt është i Gjithëfuqishmi, i Mëshirshmi.
26:104. WE 'INNE REBBEKE LEHUWEL-'AZIZU ER-REHIMU
C 26:105. Edhe populli i Nuhut gënjeu të dërguarit.
26:105. Populli i Nuhut, i quante gënjeshtarë të dërguarit.
26:105. Populli i Nuhut përgënjeshtroi të dërguarit.
26:105. KEDHDHEBET KAWMU NUHINL-MURSELINE
C 26:106. Kur vëllai i tyre (nga gjaku), Nuhu u tha: "A nuk jeni kah frikësoheni?
26:106. Kujto kur vëllai i tyre - Nuhu, u tha: “Vallë, a nuk i frikësoheni ju Allahut?
26:106. Kur vëllai i tyre Nuhu u tha atyre: "A nuk do të keni frikë?
26:106. 'IDH KALE LEHUM 'EHUHUM NUHUN 'ELA TETTEKUNE
C 26:107. Unë jam për ju pejgamber besnik.
26:107. Në të vërtetë, unë jam një i dërguar i besuar për ju,
26:107. Unë jam për ju një i dërguar i besueshëm.
26:107. 'INNI LEKUM RESULUN 'EMINUN
C 26:108. Kini frikë (dënimit të) All-llahut e më dëgjoni mua.
26:108. andaj, frikësojuni Allahut dhe bindmuni mua!
26:108. Prandaj, kini frikë Allahun dhe bindmuni mua.
26:108. FATTEKU ELLAHE WE 'ETI'UNI
C 26:109. Unë për këtë nuk kërkoj prej jush ndonjë shpërblim, shpërblimi për mua është vetëm prej Zotit të botëve.
26:109. Për këtë, unë nuk kërkoj nga ju kurrfarë shpërblimi; mua do të më shpërblejë vetëm Zoti i botëve.
26:109. Dhe unë nuk kërkoj nga ju ndonjë shpërblim për këtë. Shpërblimi im është vetëm nga Zoti i botëve.
26:109. WE MA 'ES'ELUKUM 'ALEJHI MIN 'EXHRIN 'IN 'EXHRI 'ILLA 'ALA RABBIL-'ALEMINE
C 26:110. Pra (edhe një herë Ju them) frikësohuni prej All-llahut e më dëgjoni mua!
26:110. Andaj, frikësojuni Allahut dhe bindmuni mua!”
26:110. Prandaj, kini frikë Allahun dhe bindmuni mua."
26:110. FATTEKU ELLAHE WE 'ETI'UNI
C 26:111. Ata thanë: "E si të besojmë ty, kur ty të besojnë më të ultit?"
26:111. Ata thanë: “Vallë, a të të besojmë ne ty, ndërkohë që ty po të pasojnë më të ulëtit?”
26:111. Ata thanë: "A të besojmë ty, ndërkohë që të ulëtit po të ndjekin?"
26:111. KALU 'ENU'UMINU LEKE WE ETTEBE'AKEL-'ERDHELUNE
C 26:112. Ai tha: "Unë nuk di se ç'punuan ata (që ju u thoni të ulët)".
26:112. Ai tha: “Unë nuk di ç'kanë bërë ata!
26:112. (Nuhu) tha: "Unë nuk kam asnjë dije për atë që ata kanë bërë.
26:112. KALE WE MA 'ILMI BIMA KANU JA'MELUNE
C 26:113. Përgjegjësia e tyre, nëse kuptoni, është vetëm para Zotit tim.
26:113. Llogaria e tyre është vetëm te Zoti im, a nuk kuptoni?
26:113. Llogaria e tyre është vetëm te Zoti im, nëse ju do të ndiheni.
26:113. 'IN HISABUHUM 'ILLA 'ALA RABBI LEW TESH'URUNE