U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
4:144.
O ju që besuat, mos i zini miq jobesimtarët e t'i lini manash besimtarët! A doni t'i sillni All-llahut argument të qartë kundër vetës!
4:144.
O besimtarë! Mos i zgjidhni mohuesit për miq - në vend të besimtarëve! A mos vallë doni t'i jepni Allahut dëshmi të qartë kundër vetvetes?
4:144.
O ju që keni besuar, mos i merrni jobesimtarët për miq në vend të besimtarëve. A dëshironi të jepni ndaj Allahut një provë të qartë kundër vetes suaj?
4:144.
JA 'EJJUHAL-LEDHINE 'AMENU LA TETTEHIDHUL-KAFIRINE 'EWLIJA'E MIN DUNIL-MU'UMININE 'ETURIDUNE 'EN TEXH'ALU LILLAHI 'ALEJKUM SULTANEN MUBINAN
C
4:145.
S'ka dyshim, munafikët do të jenë në shtresën më të ulët (në fund) të zjarrit dhe për ta nuk do të gjesh mbrojtës,
4:145.
Pa dyshim që hipokritët do të jenë në thellësinë më të madhe të Xhehenemit dhe ti kurrsesi nuk do t'u gjesh atyre ndihmës.
4:145.
Me të vërtetë, hipokritët do të jenë në fundin më të ulët të zjarrit. Dhe ti nuk do të gjesh për ta ndihmës.
4:145.
'INNEL-MUNAFIKINE FI ED-DERKIL-'ESFELI MINE EN-NARI WE LEN TEXHIDE LEHUM NESIREN
C
4:146.
Përveq atyre që u penduan, u përmirësuan, iu përmbajtën All-llahut (mësimeve të Tij) dhe praktikojnë sinqerisht fenë e tyre për All-llahun. Të tillët do të jenë bashkë me besimtarët, e All-llahu ka për t'iu dhënë besimtarëve shprblim të madh.
4:146.
Por ata që pendohen, përmirësohen, mbështeten fort tek Allahu dhe që besimin e tyre e kanë sinqerisht vetëm për Allahun, do të jenë me besimtarët e vërtetë. Allahu do t'u japë shpërblim të madh besimtarëve.
4:146.
Me përjashtim të atyre që pendohen, përmirësohen, kapen pas Allahut dhe bëjnë fenë e tyre të sinqertë për Allahun – ata do të jenë me besimtarët. Dhe Allahu do t'u japë besimtarëve një shpërblim të madh.
4:146.
'ILLAL-LEDHINE TABU WE 'ESLEHU WE A'TESEMU BILLAHI WE 'EHLESU DINEHUM LILLAHI FE'ULA'IKE ME'AL-MU'UMININE WE SEWFE JU'UTI ELLAHUL-MU'UMININE 'EXHREN 'ADHIMAN
C
4:147.
Çfarë ka All-llahu me dënimin tuaj? E falënderuat dhe i besuat? (e para nuk i pakëson sundimin e as e dyta nuk i shton) All-llahu është mirënjohës i dijshëm.
4:147.
Përse t'ju ndëshkojë Allahu, nëse ju e falënderoni dhe e besoni?! Allahu është Mirënjohës dhe i Gjithëdijshëm.
4:147.
Çfarë do të bënte Allahu me ndëshkimin tuaj nëse jeni mirënjohës dhe besoni? Dhe Allahu është Falës, i Mirënjohuri.
4:147.
MA JEF'ALU ELLAHU BI'ADHABIKUM 'IN SHEKERTUM WE 'AMENTUM WE KANEL-LAHU SHAKIREN 'ALIMAN
C
4:148.
All-llahu nuk do publikimin e shprehjeve të këqia përveç (publikimit) të atij që i është bërë padrejt. All-llahu është dëgjues, i dijshëm.
4:148.
Allahu nuk do që të thuhen hapur fjalë të këqija, përveçse nga të dëmtuarit. Allahu dëgjon dhe di gjithçka.
4:148.
Allahu nuk e pëlqen që e keqja të përmendet haptazi, përveçse nga ai që është dëmtuar. Dhe Allahu është Dëgjues, i Dituri.
4:148.
LA JUHIBBU ELLAHUL-XHEHRE BIS-SU'I MINEL-KAWLI 'ILLA MEN DHULIME WE KANEL-LAHU SEMI'EN 'ALIMAN
C
4:149.
Nëse publikoni ndonjë të mirë ose e fshihni atë, ose i falni ndonjë të keqe (dikujt), All-llahu i plotfuqishëm falë shumë.
4:149.
Në qoftë se ju bëni ndonjë vepër të mirë haptazi ose fshehurazi ose falni ndonjë vepër të keqe, Allahu është Falës i madh dhe i Plotfuqishëm.
4:149.
Nëse bëni një vepër të mirë haptazi ose e fshehni atë ose falni një të keqe – me të vërtetë, Allahu është Falës, i Plotfuqishëm.
4:149.
'IN TUBDU HAJREN 'EW TUHFUHU 'EW TA'FU 'AN SU'IN FE'INNALL-LLAHE KANE 'AFUWAN KADIRÆN
C
4:150.
S'ka dyshim se ata që nuk besojnë All-llahun dhe të dërguarin e Tij, dëhirojnë të bëjnë dallim mes All-llahut dhe të dërguarve të Tij e thonë: "Ne i besojmë disa e nuk i besojmë disa të tjerë" e mes këtij duam të marrin një rrugë.
4:150.
Vërtet, ata që mohojnë Allahun dhe të dërguarit e Tij dhe dëshirojnë të ndajnë Allahun nga të dërguarit e Tij, duke thënë: “Ne disa i besojmë e disa nuk i besojmë” dhe duke dashur që kështu të zgjedhin një rrugë të ndërmjetme,
4:150.
Me të vërtetë, ata që nuk besojnë në Allahun dhe të dërguarit e Tij dhe duan të ndajnë mes Allahut dhe të dërguarve të Tij, duke thënë: "Ne besojmë në disa dhe mohojmë disa," dhe duan të marrin një rrugë në mes,
4:150.
'INNEL-LEDHINE JEKFURUNE BILLAHI WE RUSULIHI WE JURIDUNE 'EN JUFERRIKU BEJNEL-LAHI WE RUSULIHI WE JEKULUNE NU'UMINU BIBA'DIN WE NEKFURU BIBA'DIN WE JURIDUNE 'EN JETTEHIDHU BEJNE DHALIKE SEBILEN
C
4:151.
Të tillët lanë jobesimtarët e vërtetë; e Ne kemi përgatitur dënim të fortë e nënçmues për jobesimtarët.
4:151.
pikërisht ata janë mohuesit e vërtetë. Ne kemi përgatitur dënim poshtërues për mohuesit.
4:151.
ata janë ata që janë mosbesimtarë të vërtetë. Dhe Ne kemi përgatitur për jobesimtarët një ndëshkim poshtërues.
4:151.
'ULA'IKE HUMUL-KAFIRUNE HEKKEN WE 'A'TEDNA LILKAFIRINE 'ADHABAN MUHINÆN
C
4:152.
E ata që besuan All-llahun dhe të dërguarin e Tij dhe nuk bënë kurrfarë dallimi në asnjë prej tyre, të tillëve do t'u jepet shpërblim i merituar. All-llahu falë shumë dhe është mëshirues.
4:152.
Ndërsa atyre që besojnë Allahun dhe të dërguarit e Tij dhe nuk bëjnë dallim mes asnjërit prej tyre, Ai do t'u japë shpërblimin (e premtuar). Se Allahu është Falës dhe Mëshirëplotë.
4:152.
Por ata që besojnë në Allahun dhe të dërguarit e Tij dhe nuk bëjnë dallim midis tyre, ata do të marrin shpërblimin e tyre. Dhe Allahu është Falës, Mëshirëplotë.
4:152.
WEL-LEDHINE 'AMENU BILLAHI WE RUSULIHI WE LEM JUFERRIKU BEJNE 'EHEDIN MINHUM 'ULA'IKE SEWFE JU'UTIHIM 'UXHUREHUM WE KANEL-LAHU GAFUREN REHIMAN
C
4:153.
Ithtarët e librit (jehuditë) kërkojnë prej teje t'u sjellësh një libër (komplet) nga qielli. Po ata patën kërkuar prej Musait edhe më tepër e i patën thënë: "Dëftona Zotin sheshas" (ta shohim me sy) e për shkak të mizorisë së tyre i kapi rrufeja. Mandej edhe pasi që iu patën shfaqur atyre mrekulli të qarta, ata adhuruan viçin. Ne u patëm falur atë, e Musait i dhamë argumente të forta.
4:153.
Ithtarët e Librit kërkojnë prej teje (o Muhamed) që t'u zbresësh një libër prej qiellit. Në fakt, ata i kërkuan Musait diçka edhe më të madhe (duke i thënë): “Na e trego Allahun haptazi!” Atëherë i shkatërroi rrufeja, për shkak të poshtërsisë që bënë. Pastaj zgjodhën viçin (për adhurim) pas shenjave të qarta që iu patën ardhur. Ne ua falëm atë dhe i dhamë Musait pushtet të dukshëm.
4:153.
Populli i Librit kërkoi prej teje që të zbresësh mbi ta një libër nga qielli. Por ata kërkuan nga Musa më shumë se kjo dhe thanë: "Na trego Allahun haptazi." Kështu, ata u goditën nga rrufeja për shkak të padrejtësive të tyre. Pastaj ata e morën viçin për adhurim, pasi provat e qarta u kishin ardhur. Por Ne i falëm ata për këtë dhe i dhamë Musait një autoritet të qartë.
4:153.
JES'ELUKE 'EHLUL-KITABI 'EN TUNEZZILE 'ALEJHIM KITABEN MINE ES-SEMA'I FEKAD SE'ELU MUSA 'EKBERE MIN DHALIKE FEKALU 'ERINA ELLAHE XHEHRETEN FE'EHADHET/HUMU ES-SA'IKATU BIDHULMIHIM THUMME ETTEHADHUL-'IXHLE MIN BA'DI MA XHA'ET/HUMUL-BEJJINATU FE'AFEWNA 'AN DHALIKE WE 'ATEJNA MUSA SULTANAN MUBINÆN
C
4:154.
Ne ngritëm mbi ta (bregun) Tur'in pse ishin zotuar (ta pranojnë Tevratin), u patëm thënë: "Hyni në derë (të bejtul mukaddesit) të përulur, dhe u patëm thënë: "Mos e thyeni të shtunën" (mos gjuani peshk). Ashtu Ne patëm marrë prej tyre besë të fortë.
4:154.
Ne ngritëm mbi ata malin Tur, sipas besëlidhjes me ta. Pastaj u thamë: “Hyni në portë duke u përulur” dhe “Mos e shkelni Sabatin!” dhe morëm nga ata një besë të fortë.
4:154.
Dhe Ne ngritëm malin mbi ta për shkak të marrëveshjes së tyre dhe Ne u thamë atyre: "Hyni në derën duke rënë në sexhde," dhe u thamë atyre: "Mos i shkelni urdhërimet e së Shtunës," dhe Ne morëm prej tyre një marrëveshje të fortë.
4:154.
WE REFA'NA FEWKAHUMUT-TURE BIMITHAKIHIM WE KULNA LEHUM EDHULUL-BABE SUXHXHEDEN WE KULNA LEHUMU LA TA'DU FI ES-SEBTI WE 'EHADHNA MINHUM MITHAKAN GALIDHÆN