U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
96:1.
Lexo me emrin e Zotit tënd, i cili krijoi (çdo gjë).
96:1.
Lexo me emrin e Zotit tënd, i Cili krijoi (gjithçka),
96:1.
Lexo në emrin e Zotit tënd që krijoi,
96:1.
EKRE' BIASMI RABBIKEL-LEDHI HALEKA
C
96:2.
Krijoi njeriun prej një gjaku të ngjizur (në mitrën e nënës).
96:2.
e krijoi njeriun nga një droçkë gjaku!
96:2.
Krijoi njeriun nga një copë ngjitur.
96:2.
HALEKAL-'INSANE MIN 'ALEKIN
C
96:3.
Lexo! Se Zoti yt është më bujari!
96:3.
Lexo! Zoti yt është Bujari më i madh,
96:3.
Lexo, dhe Zoti yt është më Bujari,
96:3.
EKRE' WE REBBUKEL-'EKREMU
C
96:4.
Ai që e mësoi (njeriun) të shkruajë me pendë.
96:4.
i Cili, me anë të penës ia mësoi,
96:4.
Ai që mësoi me anë të kalemit,
96:4.
EL-LEDHI 'ALLEME BIL-KALEMI
C
96:5.
Ia mësoi njeriut atë që nuk e dinte.
96:5.
ia mësoi njeriut ato që nuk i dinte.
96:5.
Mësoi njeriun atë që ai nuk e dinte.
96:5.
'ALLEMEL-'INSANE MA LEM JA'LEM
C
96:6.
Jo, është e vërtetë se ai i kalon kufijtë,
96:6.
Por vërtet që njeriu shkel çdo cak,
96:6.
Jo! Me të vërtetë, njeriu kalon kufijtë,
96:6.
KELLA 'INNEL-'INSANE LEJETGA
C
96:7.
Për shkak se e ndien veten të pavarur.
96:7.
kur mendon se është i vetëmjaftueshëm.
96:7.
Ngaqë e shikon veten të vetë-mjaftueshëm.
C
96:8.
Po kthimi është vetëm te Zoti yt.
96:8.
Në të vërtetë, kthimi është te Zoti yt!
96:8.
Me të vërtetë, te Zoti yt është kthimi.
96:8.
'INNE 'ILA RABBIKE ER-RUXH'A
C
96:9.
A më tregon atë që pengon,
96:9.
A e ke parë ti (Muhamed) atë që pengon
96:9.
A e ke parë atë që ndalon,
96:9.
'ERE'EJTEL-LEDHI JENHA
C
96:10.
një rob kur ai falet?
96:10.
robin (Tonë) kur falet?
96:10.
Një rob kur ai falet?
96:10.
'ABDEN 'IDHA SELLA
C
96:11.
Ç'mendon kur ai (robi) është në rrugë të drejtë?
96:11.
A nuk është ai (robi Ynë) në rrugë të drejtë
96:11.
A e ke parë nëse ai është në udhëzim,
96:11.
'ERE'EJTE 'IN KANE 'ALEL-HUDA