Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 75:17. Sepse Ne e kemi për detyrë tubimin dhe leximin e tij!
75:17. Ne e kemi për detyrë t'i mbledhim pjesët e tij e ta lexojmë atë.
75:17. Me të vërtetë, mbi Ne është grumbullimi i tij dhe leximi i tij.
75:17. 'INNE 'ALEJNA XHEM'AHU WE KUR'ANEHU
C 75:18. E kur ta lexojnë atë ty, ti përcille me të dëgjuar leximin e tij.
75:18. Dhe, kur ta lexojmë atë, ti përcille leximin e tij!
75:18. Prandaj, kur ta kemi lexuar atë, ndiq leximin e tij.
75:18. FE'IDHA KARE'NAHU FE ETTEBI' KUR'ANEHU
C 75:19. Dhe pastaj është obligim yni që ta shkoqisim atë.
75:19. Pastaj, e kemi Ne për detyrë ta shpjegojmë.
75:19. Pastaj mbi Ne është shpjegimi i tij.
75:19. THUMME 'INNE 'ALEJNA BEJANEHU
C 75:20. Jo, nuk është ashtu! Por ju jeni që e doni të ngutshmen (Dunjanë).
75:20. Por ju doni këtë jetë (kalimtare)
75:20. Jo! Por ju e doni këtë botë të shpejtë,
75:20. KELLA BEL TUHIBBUNEL-'AXHILETE
C 75:21. Dhe e lini pas shpine atë të ardhmen (Ahiretin).
75:21. e për jetën tjetër nuk kujtoheni!
75:21. Dhe lini pas botën tjetër.
75:21. WE TEDHERUNEL-'AHIRETE
C 75:22. Atë ditë do të ketë fytyra të shkëlqyera (të gëzuara).
75:22. Atë ditë, disa fytyra do të shkëlqejnë
75:22. Disa fytyra atë ditë do të jenë të ndritshme,
75:22. WUXHUHUN JEWME'IDHIN NADIRETUN
C 75:23. Që Zotin e tyre e shikojnë.
75:23. dhe Zotin e tyre do të shohin.
75:23. Duke parë Zotin e tyre.
75:23. 'ILA RABBIHA NADHIRETUN
C 75:24. Atë ditë ka fytyra edhe të vrazhda.
75:24. Kurse disa fytyra, atë ditë, do të jenë të zymta,
75:24. Dhe disa fytyra atë ditë do të jenë të mbytura në trishtim,
75:24. WE WUXHUHUN JEWME'IDHIN BASIRETUN
C 75:25. Që presin t'u thyhet kurrizi (të shkatërrohen).
75:25. duke e ditur se do të pësojnë një fatkeqësi, që të thyen në mes.
75:25. Duke menduar se mbi ta do të ndodhë ndonjë fatkeqësi.
75:25. TEDHUNNU 'EN JUF'ALE BIHA FAKIRETUN
C 75:26. Jo dhe Jo! Po kur të arrijë (shpirti) në gropë të fytit (të gjoksit),
75:26. Por, kur shpirti të vijë në grykë
75:26. Jo! Kur shpirti arrin fytin,
75:26. KELLA 'IDHA BELEGATIT-TERAKI
C 75:27. Dhe thuhet (nga familja e të të afërmit): "Kush do ta shërojë?"
75:27. e të thërrasin “A ka shërues”,
75:27. Dhe thuhet: "Kush mund ta shërojë atë?"
75:27. WE KILE MEN RAKIN