Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 57:19. Ata që besuan All-llahun dhe të dërguarin e Tij, ata janë të sinqertit dhe dëshmorët tek Zoti i tyre, ata kanë shpërblimin e vet dhe dritën e vet, ndërsa ata që e mohuan dhe përgënjeshtruan faktet Tona, ata janë banues të xhehennemit.
57:19. Ata që besojnë Allahun dhe të dërguarit e Tij, pikërisht ata janë njerëzit e sinqertë. Dëshmorët do të kenë te Zoti i vet shpërblimin dhe dritën e tyre. Kurse ata që nuk janë besimtarë dhe i mohojnë shpalljet Tona, do të jenë banorë të zjarrit!
57:19. Dhe ata që besuan në Allahun dhe të dërguarit e Tij – ata janë të sinqertët. Dhe dëshmitarët janë pranë Zotit të tyre. Për ta është shpërblimi i tyre dhe drita e tyre. Por ata që mohuan dhe përgënjeshtruan ajetet Tona – ata janë banorët e zjarrit.
57:19. WEL-LEDHINE 'AMENU BILLAHI WE RUSULIHI 'ULA'IKE HUMU ES-SIDDIKUNE WE ESH-SHUHEDA'U 'INDE RABBIHIM LEHUM 'EXHRUHUM WE NURUHUM WEL-LEDHINE KEFERU WE KEDHDHEBU BI'AJATINA 'ULA'IKE 'ESHABUL-XHEHIMI
C 57:20. Ju njerëz dijeni se jeta e kësaj bote nuk është tjetër vetëm se lojë, kalim kohe në argëtim, stoli, krenari mes jush dhe përpjekje në shtimin e pasurisë dhe të fëmijëve, e që është si shembull i një shiu prej të cilit bima i habit bujqit, e pastaj ajo thahet dhe e sheh atë të verdhë, mandej bëhet e thyer, e llomitur, e në botën tjetër është dënimi i rëndë, por edhe falje mëkatesh dhe dhurim i kënaqësisë nga All-llahu; pra jeta e kësaj bote nuk është tjetër vetëm se përjetim mashtrues.
57:20. Ta dini, se jeta në këtë botë, nuk është tjetër veçse lojë, dëfrim e zbukurim, si dhe mburrje ndërmjet jush e rivalitet për më shumë pasuri dhe fëmijë! Ajo i shëmbëllen bimës, e cila pas shiut rritet dhe i gëzon bujqit, por më vonë zverdhet, thahet dhe mbetet pa vlerë. Në botën tjetër ju presin vuajtje të mëdha ose falja e Allahut dhe kënaqësia e Tij; jeta në këtë botë është vetëm kënaqësi e rreme.
57:20. Dijeni se jeta e kësaj bote është vetëm lojë dhe argëtim dhe zbukurim dhe mburrje mes jush dhe grumbullim pasurish dhe fëmijësh. Ajo është si një shi, rritja e të cilit i habit bujqit. Pastaj thahet, dhe ti e sheh të verdhë, pastaj bëhet kashtë. Dhe në jetën tjetër ka ndëshkim të ashpër, por ka edhe falje nga Allahu dhe kënaqësi. Dhe jeta e kësaj bote nuk është tjetër veçse përfitim i përkohshëm.
57:20. A'LEMU 'ENNEMAL-HEJETU ED-DUNJA LA'IBUN WE LEHWUN WE ZINETUN WE TEFAHURUN BEJNEKUM WE TEKATHURUN FIL-'EMWLI WEL-'EWLADI KEMETHELI GAJTHIN 'A'XHEBEL-KUFFARE NEBATUHU THUMME JEHIXHU FETERAHU MUSFERRAN THUMME JEKUNU HUTAMÆN WE FIL-'AHIRETI 'ADHABUN SHEDIDUN WE MEGFIRETUN MINEL-LAHI WE RIDWANUN WE MAL-HEJÆTU ED-DUNJA 'ILLA META'UL-GURURI
C 57:21. Shpejtoni në atë që fitoni falje prej Zotit tuaj dhe xhennetin që gjerësia e tij është si gjerësia e qiellit e tokës, i përgatitur për ata që i besuan All-llahut dhe të dërguarve të Tij. Ajo është dhunti e All-llahut që ia jep kujt të dojë, e All-llahu është dhurues i madh.
57:21. Prandaj rrekuni me njëri-tjetrin, duke kërkuar falje prej Zotit tuaj dhe një kopsht të gjerë sa qielli dhe Toka, që është e përgatitur për ata që i kanë besuar Allahut dhe të dërguarve të Tij. Ajo është mirësia e Allahut, që Ai ia jep kujt të dojë; e Allahu ka mirësi të pafund.
57:21. Garoni për një falje nga Zoti juaj dhe një kopsht, gjerësia e të cilit është si gjerësia e qiejve dhe e tokës, i përgatitur për ata që besuan në Allahun dhe të dërguarit e Tij. Ky është favori i Allahut që Ai ua jep kujt të dojë. Dhe Allahu është Zotërues i favorshëm të madh.
57:21. SABIKU 'ILA MEGFIRETIN MIN RABBIKUM WE XHENNETIN 'ARDUHA KE'ARDI ES-SEMA'I WEL-'ERDI 'U'IDDET LILLEDHINE 'AMENU BILLAHI WE RUSULIHI DHALIKE FEDLU ELLAHI JU'UTIHI MEN JESHA'U WEL-LAHU DHUL-FEDLIL-'ADHIMI
C 57:22. Nuk ndodh asnjë fatkeqësi në tokë e as në trupin tuaj, e që të mos jetë në shënime (libër - Levhi Mahfudh) para se të ngjajë ajo, e kjo për All-llahun është lehtë.
57:22. S'ka fatkeqësi që godet tokën dhe ju, që të mos jetë e shënuar në Libër (Leuhi Mahfûdh) më parë se ta krijojmë atë. Kjo për Allahun është vërtet e lehtë!
57:22. Nuk ndodh asnjë fatkeqësi në tokë ose në veten tuaj përveç që është shkruar në një Libër para se ta sjellim atë. Me të vërtetë, kjo është e lehtë për Allahun.
57:22. MA 'ESABE MIN MUSIBETIN FIL-'ERDI WE LA FI 'ENFUSIKUM 'ILLA FI KITABIN MIN KABLI 'EN NEBRE'EHA 'INNE DHALIKE 'ALA ELLAHI JESIRUN
C 57:23. Ashtu që të mos dëshpëroheni tepër për atë që ju ka kaluar, e as të mos gëzohi tepër me atë që Ai u ka dhënë, pse All-llahu nuk e do asnjë arrogant që u lavdërohet të tjerëve.
57:23. (Këtë paracaktim e kemi bërë) që ju të mos dëshpëroheni për atë që ju ka kaluar, por edhe për të mos u gëzuar së tepërmi për atë që Ai ju ka dhënë. Allahu nuk i do kryelartët mburravecë
57:23. Që ju të mos pikëlloheni për atë që ju ka shpëtuar dhe të mos gëzoheni shumë për atë që Ai ju dha. Dhe Allahu nuk i do ata që janë mendjemëdhenj dhe krenarë.
57:23. LIKEJLA TE'SEW 'ALA MA FATEKUM WE LA TEFREHU BIMA 'ATAKUM WEL-LAHU LA JUHIBBU KULLE MUHTALIN FEHURIN
C 57:24. Të cilët vetë bëjnë koprraci dhe me koprraci i këshillojnë njerëzit. E kush largohet prej dhënies, le ta dijë se All-llahu është i begatshëm, i lavdishëm.
57:24. e as ata që, përveçse janë vetë koprracë, i nxisin edhe të tjerët në koprraci. Kushdo që nuk ia vë veshin kësaj, le ta dijë se Allahu është i Vetëmjaftueshmi dhe i Denji për çdo lavd.
57:24. Ata që janë koprracë dhe urdhërojnë njerëzit të jenë koprracë. Dhe kushdo që shmanget, atëherë me të vërtetë, Allahu është Ai që është i Pasur, i Vetëmjaftueshmi.
57:24. EL-LEDHINE JEBHALUNE WE JE'MURUNE EN-NASE BIL-BUHLI WE MEN JETEWELLE FE'INNALL-LLAHE HUWEL-GANIJUL-HEMIDU
C 57:25. Ne i dërguam të dërguarit Tanë me dokumente të qarta dhe Ne zbritëm me ata librin dhe drejtësinë që t'i përmbahen njerëzit të së drejtës. Ne e kemi zbritur edhe hekurin që në të ka forcë të fortë dhe dobi për njerëz, e edhe për t'u ditur tek All-llahu se kush ndihmon Atë (rrugën e Tij) dhe të dërguarit e Tij duke i besuar të fshehtës. S'ka dyshim se All-llahu është i fuqishëm, mbizotërues.
57:25. Ne i çuam të dërguarit Tanë me prova të qarta dhe bashkë me ta zbritëm Librat (e shenjtë) dhe peshoren (e drejtësisë): që njerëzit të veprojnë drejt. Ne e zbritëm hekurin, në të cilin ka (material për) luftë të fuqishme dhe dobi (të tjera) për njerëzit, me qëllim që Allahu të njohë ata që e ndihmojnë Atë dhe të dërguarit e Tij, pa e parë Atë. Me të vërtetë, Allahu është i Fortë dhe i Plotfuqishëm.
57:25. Me të vërtetë, Ne i dërguam të dërguarit Tanë me prova të qarta dhe zbritëm me ta Librin dhe Peshoren që njerëzit të mund të veprojnë drejtësisht. Dhe Ne zbritëm hekurin, në të cilin ka forcë të madhe dhe përfitime për njerëzit, që Allahu të dijë se kush ndihmon Atë dhe të dërguarit e Tij me të padukshmen. Me të vërtetë, Allahu është i Fortë, i Plotfuqishmi.
57:25. LEKAD 'ERSELNA RUSULENA BIL-BEJJINATI WE 'ENZELNA ME'AHUMUL-KITABE WEL-MIZANE LIJEKUME EN-NASU BIL-KISTI WE 'ENZELNAL-HEDIDE FIHI BE'SUN SHEDIDUN WE MENAFI'U LILNNASI WE LIJA'LEMEL-LAHU MEN JENSURUHU WE RUSULEHU BIL-GAJBI 'INNALL-LLAHE KAWIJUN 'AZIZUN
C 57:26. Ne Nuhun dhe Ibrahimin i zgjodhëm të dërguar e pasardhësve të atyre dyve ua dhamë pejgamberllëkun dhe librin, e disa prej tyre i udhëzuan në rrugën e drejtë po shumë prej tyre mbetën jashtë rrugës.
57:26. Sigurisht, Ne dërguam Nuhun dhe Ibrahimin e u dhuruam trashëgimtarëve të tyre Profecinë dhe Librin. Disa syresh ishin në rrugë të drejtë, kurse shumica prej tyre ishin gjynahqarë të pabindur.
57:26. Dhe me të vërtetë, Ne dërguam Nuhun dhe Ibrahimin dhe bëmë në pasardhësit e tyre profetësinë dhe Librin. Dhe disa prej tyre ishin të udhëzuar, por shumë prej tyre ishin të padrejtë.
57:26. WE LEKAD 'ERSELNA NUHEN WE 'IBRAHIME WE XHE'ALNA FI DHURRIJETIHIMA EN-NUBUWETE WEL-KITABE FEMINHUM MUHTEDIN WE KETHIRUN MINHUM FASIKUNE
C 57:27. Pastaj vazhduam pas tyre me të dërguarit Tanë, e pas tyre e dërguam Isain, të birin e Merjemes dhe atij i dhamë Inxhillin, e në zemrat e ithtarëve të tij dhuruam butësi e mëshirë, ndërsa murgësinë ata vetë e shpikën. Ne atë nuk ua bëmë obligim atyre, mirëpo edhe pse kishin për qëllim me të vetëm ta arrijnë kënaqësinë e All-llahut, ata nuk iu përmbajtën asaj si duhet përmbajtur, prandaj atyre që besuan, Ne ua dhamë shpërblimin e tyre, po shumë prej tyre janë mëkatarë (jobesimtarë).
57:27. Pas tyre Ne çuam të dërguar të tjerë, mandej dërguam Isain, të birin e Merjemes. Ne i dhamë atij Ungjillin, kurse në zemrat e pasuesve të tij mbollëm butësi dhe mëshirë. Sa për murgërinë, Ne nuk ua urdhëruam atë, por ata e shpikën vetë për të arritur kënaqësinë e Allahut. E megjithatë, ata nuk u kujdesën si duhet për të. Kështu, Ne u dhamë besimtarëve të vërtetë prej tyre shpërblimin e merituar, sado që shumë prej tyre janë të pabindur.
57:27. Pastaj, Ne i çuam pas gjurmëve të tyre të dërguarit Tanë dhe Ne e çuam Isain, birin e Merjemes, dhe i dhamë atij Inxhilin, dhe Ne vendosëm në zemrat e atyre që e ndoqën atë dhembshuri dhe mëshirë. Por ata shpikën murgërinë – Ne nuk ua urdhëruam atë – përveçse për të kërkuar kënaqësinë e Allahut. Por ata nuk e mbajtën atë siç duhet. Prandaj, Ne u dhamë atyre që besuan shpërblimin e tyre, por shumë prej tyre janë të pabesueshëm.
57:27. THUMME KAFFEJNA 'ALA 'ATHARIHIM BIRUSULINA WE KAFFEJNA BI'ISA EBNI MERJEME WE 'ATEJNAHUL-'INXHILE WE XHE'ALNA FI KULUBIL-LEDHINE ETTEBA'UHU RE'FETEN WE REHMETEN WE REHBANIJETEN EBTEDA'UHA MA KETEBNAHA 'ALEJHIM 'ILLA EBTIGA'E RIDWANI ELLAHI FEMA RE'AWHA HEKKA RI'AJETIHA FE'ATEJNAL-LEDHINE 'AMENU MINHUM 'EXHREHUM WE KETHIRUN MINHUM FASIKUNE
C 57:28. O ju që keni besuar, kini frikë All-llahun dhe vazhdoni me besim ndaj të dërguarit të Tij, se Ai ju jep dyfish nga mëshira e tij, ju dhuron dritë që ecni me të, ju falë mëkatet tuaja, All-llahu është mekatfalës, mëshirues.
57:28. O ju (ithtarë të Librit) që besuat (në Musain dhe Isain), ruajuni Allahut dhe besoni në të Dërguarin e Tij (Muhamedin), se Ai do t'ju dhurojë pjesë të dyfishtë nga mëshira e Vet, do t'ju japë dritë, me ndihmën e së cilës do të ecni dhe do t'ju falë; Allahu është Falës dhe Mëshirëplotë.
57:28. O ju që besoni, kini frikë Allahun dhe besoni në të Dërguarin e Tij; Ai do t'ju japë një pjesë të mëshirës së Tij të dyfishtë dhe do t'ju bëjë një dritë me të cilën ju do të ecni, dhe Ai do t'ju falë. Dhe Allahu është Falës, Mëshirëplotë.
57:28. JA 'EJJUHAL-LEDHINE 'AMENU ETTEKU ELLAHE WE 'AMINU BIRESULIHI JU'UTIKUM KIFLEJNI MIN REHMETIHI WE JEXH'AL LEKUM NUREN TEMSHUNE BIHI WE JEGFIR LEKUM WEL-LAHU GAFURUN REHIMUN
C 57:29. Le ta dinë ithtarët e librit se ata nuk kanë asgjë në dorë nga mirësia e All-llahut dhe se e gjithë e mira (pejgamberllëku, shpallja) është në dorë të All-llahut, e Ai ia jep kujt të dojë, All-llahu është dhurues i madh.
57:29. Dhe le ta dinë ithtarët e Librit, se ata nuk kanë aspak fuqi mbi çfarëdo mirësie të Allahut dhe se mirësia është vetëm në dorën e Allahut. Ai ia jep kujt të dojë. Allahu zotëron mirësi të pakufishme.
57:29. Që populli i Librit të dijë se ata nuk kanë asgjë nga favori i Allahut dhe se favori është në dorën e Allahut; Ai ia jep atë kujt të dojë. Dhe Allahu është Zotërues i favori të madh.
57:29. LI'ELLA JA'LEME 'EHLUL-KITABI 'ELLA JEKDIRUNE 'ALA SHEJ'IN MIN FEDLI ELLAHI WE 'ENNEL-FEDLE BIJEDI ELLAHI JU'UTIHI MEN JESHA'U WEL-LAHU DHUL-FEDLIL-'ADHIMI