U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
50:41.
Dhe vëni veshin thirrësit kur thërret nga ndonjë vend i afërt.
50:41.
Dhe vëri veshin thërritësit që thërret prej një vendi të afërt,
50:41.
Dhe dëgjoje ditën kur do të thërrasë thirrësi nga një vend i afërt.
50:41.
WE ESTEMI' JEWME JUNADIL-MUNADI MIN MEKANIN KARIBIN
C
50:42.
Ditën kur e dëgjojnë thirrjen për të vërtetën (ringjalljen), e ajo është dita e daljes (prej varrezave).
50:42.
Ditën, kur ata do ta dëgjojnë thirrjen e vërtetë, ajo do të jetë Dita e Daljes (ringjalljes).
50:42.
Dita kur ata do të dëgjojnë thirrjen me të vërtetën. Kjo është dita e daljes.
50:42.
JEWME JESMA'UNE ES-SEJHETE BIL-HEKKI DHALIKE JEWMUL-HURUXHI
C
50:43.
S'ka dyshim se Ne japim vdekje dhe vetëm te Ne është kthimi i tyre.
50:43.
Jemi Ne ata që japin jetën dhe vdekjen. Te Ne do të kthehet çdo gjë!
50:43.
Me të vërtetë, Ne japim jetë dhe sjellim vdekje, dhe te Ne është kthimi.
50:43.
'INNA NEHNU NUHJI WE NUMITU WE 'ILEJNAL-MESIRU
C
50:44.
Ditën kur me ata hapet toka e ata nguten (për vendtubim), e ai është një tubim i lehtë për Ne.
50:44.
Atë Ditë, toka do të hapet e ata do të dalin me nxitim. Për Ne është e lehtë t'i mbledhim ata të gjithë.
50:44.
Dhe atë ditë toka do të çahet dhe ata do të nxitojnë. Kjo është një mbledhje e lehtë për Ne.
50:44.
JEWME TESHEKKAKUL-'ERDU 'ANHUM SIRA'EN DHALIKE HESHRUN 'ALEJNA JESIRUN
C
50:45.
Ne dimë më së miri çka thonë ata, e ti ndaj tyre nuk je ndonjë dhunues, ti këshilloje me këtë Kur'an atë që i ka frikë kërcënimit Tim.
50:45.
Ne e dimë mirë çfarë thonë ata, por ti nuk do t'i detyrosh ata me dhunë (që të besojnë). Prandaj këshillo me Kuranin këdo që ka frikë paralajmërimin Tim!
50:45.
Ne e dimë më së miri çfarë thonë ata, dhe ti nuk je mbi ta një detyrues. Prandaj, këshillo me Kuranin atë që ka frikë paralajmërimin Tim.
50:45.
NEHNU 'A'LEMU BIMA JEKULUNE WE MA 'ENTE 'ALEJHIM BIXHEBBARIN FEDHEKKIR BIL-KUR'ANI MEN JEHAFU WA'IDI
C
51:1.
Për erërat që ngrejnë dheun dhe e shpërndajnë.
51:1.
Betohem në erërat që çojnë (pluhurin)
51:1.
Pasha ato që shpërndajnë (erërat), duke shpërndarë,
51:1.
WE EDH-DHARIJATI DHERWEN
C
51:2.
Për retë që bartin shiun e rëndë.
51:2.
dhe në retë e ngarkuara rëndë
51:2.
Pastaj bartësit e një ngarkese të rëndë (retë),
C
51:3.
Për anijet që lundrojnë lehtë.
51:3.
dhe në ato që lundrojnë lehtë
51:3.
Pastaj ata që rrjedhin lehtë (anijet),
51:3.
FALXHARIJATI JUSREN
C
51:4.
Për engjëjt që bëjnë ndarjen e çështjeve.
51:4.
dhe në engjëjt që shpërndajnë urdhrat
51:4.
Dhe ata që ndajnë çështjen.
51:4.
FALMUKASSIMATI 'EMREN
C
51:5.
S'ka dyshim se ajo që u premtohet është e vërtetë e sigurt.
51:5.
se, me të vërtetë, është e sigurtë ajo që ju premtohet
51:5.
Me të vërtetë, ajo që ju premtohet është e vërtetë.
51:5.
'INNEMA TU'ADUNE LESADIKUN
C
51:6.
Dhe se shpërblimi (gjykimi për vepra) do të ndodhë patjetër.
51:6.
dhe çdo shpërblim e dënim do të ndodhë!
51:6.
Dhe me të vërtetë, shpërblimi do të ndodhë.
51:6.
WE 'INNE ED-DINE LEWAKI'UN