Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 50:41. Dhe vëni veshin thirrësit kur thërret nga ndonjë vend i afërt.
50:41. Dhe vëri veshin thërritësit që thërret prej një vendi të afërt,
50:41. Dhe dëgjoje ditën kur do të thërrasë thirrësi nga një vend i afërt.
50:41. WE ESTEMI' JEWME JUNADIL-MUNADI MIN MEKANIN KARIBIN
C 50:42. Ditën kur e dëgjojnë thirrjen për të vërtetën (ringjalljen), e ajo është dita e daljes (prej varrezave).
50:42. Ditën, kur ata do ta dëgjojnë thirrjen e vërtetë, ajo do të jetë Dita e Daljes (ringjalljes).
50:42. Dita kur ata do të dëgjojnë thirrjen me të vërtetën. Kjo është dita e daljes.
50:42. JEWME JESMA'UNE ES-SEJHETE BIL-HEKKI DHALIKE JEWMUL-HURUXHI
C 50:43. S'ka dyshim se Ne japim vdekje dhe vetëm te Ne është kthimi i tyre.
50:43. Jemi Ne ata që japin jetën dhe vdekjen. Te Ne do të kthehet çdo gjë!
50:43. Me të vërtetë, Ne japim jetë dhe sjellim vdekje, dhe te Ne është kthimi.
50:43. 'INNA NEHNU NUHJI WE NUMITU WE 'ILEJNAL-MESIRU
C 50:44. Ditën kur me ata hapet toka e ata nguten (për vendtubim), e ai është një tubim i lehtë për Ne.
50:44. Atë Ditë, toka do të hapet e ata do të dalin me nxitim. Për Ne është e lehtë t'i mbledhim ata të gjithë.
50:44. Dhe atë ditë toka do të çahet dhe ata do të nxitojnë. Kjo është një mbledhje e lehtë për Ne.
50:44. JEWME TESHEKKAKUL-'ERDU 'ANHUM SIRA'EN DHALIKE HESHRUN 'ALEJNA JESIRUN
C 50:45. Ne dimë më së miri çka thonë ata, e ti ndaj tyre nuk je ndonjë dhunues, ti këshilloje me këtë Kur'an atë që i ka frikë kërcënimit Tim.
50:45. Ne e dimë mirë çfarë thonë ata, por ti nuk do t'i detyrosh ata me dhunë (që të besojnë). Prandaj këshillo me Kuranin këdo që ka frikë paralajmërimin Tim!
50:45. Ne e dimë më së miri çfarë thonë ata, dhe ti nuk je mbi ta një detyrues. Prandaj, këshillo me Kuranin atë që ka frikë paralajmërimin Tim.
50:45. NEHNU 'A'LEMU BIMA JEKULUNE WE MA 'ENTE 'ALEJHIM BIXHEBBARIN FEDHEKKIR BIL-KUR'ANI MEN JEHAFU WA'IDI
C 51:1. Për erërat që ngrejnë dheun dhe e shpërndajnë.
51:1. Betohem në erërat që çojnë (pluhurin)
51:1. Pasha ato që shpërndajnë (erërat), duke shpërndarë,
51:1. WE EDH-DHARIJATI DHERWEN
C 51:2. Për retë që bartin shiun e rëndë.
51:2. dhe në retë e ngarkuara rëndë
51:2. Pastaj bartësit e një ngarkese të rëndë (retë),
51:2. FALHAMILATI WIKREN
C 51:3. Për anijet që lundrojnë lehtë.
51:3. dhe në ato që lundrojnë lehtë
51:3. Pastaj ata që rrjedhin lehtë (anijet),
51:3. FALXHARIJATI JUSREN
C 51:4. Për engjëjt që bëjnë ndarjen e çështjeve.
51:4. dhe në engjëjt që shpërndajnë urdhrat
51:4. Dhe ata që ndajnë çështjen.
51:4. FALMUKASSIMATI 'EMREN
C 51:5. S'ka dyshim se ajo që u premtohet është e vërtetë e sigurt.
51:5. se, me të vërtetë, është e sigurtë ajo që ju premtohet
51:5. Me të vërtetë, ajo që ju premtohet është e vërtetë.
51:5. 'INNEMA TU'ADUNE LESADIKUN
C 51:6. Dhe se shpërblimi (gjykimi për vepra) do të ndodhë patjetër.
51:6. dhe çdo shpërblim e dënim do të ndodhë!
51:6. Dhe me të vërtetë, shpërblimi do të ndodhë.
51:6. WE 'INNE ED-DINE LEWAKI'UN