Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 44:18. (U pat thënë): "Të m'i dorëzoni robërit e All-llahut, se unë jam i dërguar besnik te ju.
44:18. (i cili u tha): “Më sillni robërit e Allahut, sepse Unë jam për ju një i dërguar i besuar!
44:18. (Duke thënë): "Dorëzoni tek unë robërit e Allahut. Me të vërtetë, unë jam për ju një i dërguar i besueshëm.
44:18. 'EN 'EDDU 'ILEJJE 'IBADEL-LAHI 'INNI LEKUM RESULUN 'EMINUN
C 44:19. E mos bëni mendjemadhësi ndaj All-llahut, unë sjell argument të sigurt.
44:19. Dhe mos u madhëroni mbi Allahun, sepse unë po ju sjell provë të qartë!
44:19. Dhe mos u tregoni arrogantë kundër Allahut. Me të vërtetë, unë ju sjell një provë të qartë.
44:19. WE 'EN LA TA'LU 'ALA ELLAHI 'INNI 'ATIKUM BISULTANIN MUBININ
C 44:20. Unë i jam mbështetur Zotit tim dhe Zotit tuaj nga (kërcënimi) që të më gurëzoni (të më mbytni).
44:20. Unë kërkoj mbështetje në Zotin tim dhe Zotin tuaj, që të mos më vrisni me gurë!
44:20. Dhe me të vërtetë, unë kërkoj strehim te Zoti im dhe Zoti juaj që të mos më gjuani me gurë.
44:20. WE 'INNI 'UDHTU BIREBBI WE RABBIKUM 'EN TERXHUMUNI
C 44:21. E nëse nuk më besoni, atëherë m'u hiqni (më lini të lirë)!"
44:21. Nëse nuk më besoni, atëherë largohuni prej meje!”
44:21. Dhe nëse nuk më besoni, atëherë më lini vetëm."
44:21. WE 'IN LEM TU'UMINU LI FA'TEZILUNI
C 44:22. E thirri Zotin e vet: "Këta janë popull kriminel".
44:22. Dhe ai iu lut Zotit të vet: “Ky është vërtet një popull keqbërës!”
44:22. Prandaj, ai thirri Zotin e tij: "Këta janë njerëz të pabesueshëm."
44:22. FEDA'A REBBEHU 'ENNE HA'UULA' KAWMUN MUXHRIMUNE
C 44:23. (Ne i thamë) Tërhiqu me robërit e Mi natën, se do të jeni të ndjekur.
44:23. (Allahu i tha): “Ec bashkë me robërit e Mi natën, sepse ata do t'ju ndjekin!
44:23. (Allahu) tha: "Prandaj, ngrihuni me robërit e Mi natën. Me të vërtetë, ju do të ndiqeni.
44:23. FE'ESRI BI'IBADI LEJLEN 'INNEKUM MUTTEBA'UNE
C 44:24. Dhe lëre detin ashtu të qetë (të hapur), se ata janë ushtri që do të përmbytet.
44:24. Lëreni pas detin e hapur, se ata, me siguri, do të fundosen si ushtri”!
44:24. Dhe lini detin të hapur, sepse ata janë një ushtri që do të mbytet.
44:24. WE ETRUKIL-BEHRE REHWEN 'INNEHUM XHUNDUN MUGREKUNE
C 44:25. Sa kopshte e kroje kanë lënë!
44:25. Eh, sa e sa kopshte dhe burime i lanë ata,
44:25. Sa shumë kopshtije dhe burime ata lanë pas,
44:25. KEM TEREKU MIN XHENNATIN WE 'UJUNIN
C 44:26. Edhe ara të mbjella e vende të bukura.
44:26. sa ara të mbjella dhe ndërtesa fisnike,
44:26. Dhe të lashta dhe vende nderi,
44:26. WE ZURU'IN WE MEKAMIN KERIMIN
C 44:27. Dhe sa të mira që i kanë përjetuar.
44:27. dhe sa begati, në të cilat kënaqeshin!
44:27. Dhe begati ku ata ishin të lumtur!
44:27. WE NA'METIN KANU FIHA FAKIHINE
C 44:28. Ja, ashtu atë ua lëmë në trashëgim një populli tjetër.
44:28. Kështu, Ne ua lamë trashëgim ato një populli tjetër.
44:28. Kështu ishte, dhe Ne ua trashëguam ato një populli tjetër.
44:28. KEDHALIKE WE 'EWRETHNAHA KAWMEN 'AHARINE