U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
44:18.
(U pat thënë): "Të m'i dorëzoni robërit e All-llahut, se unë jam i dërguar besnik te ju.
44:18.
(i cili u tha): “Më sillni robërit e Allahut, sepse Unë jam për ju një i dërguar i besuar!
44:18.
(Duke thënë): "Dorëzoni tek unë robërit e Allahut. Me të vërtetë, unë jam për ju një i dërguar i besueshëm.
44:18.
'EN 'EDDU 'ILEJJE 'IBADEL-LAHI 'INNI LEKUM RESULUN 'EMINUN
C
44:19.
E mos bëni mendjemadhësi ndaj All-llahut, unë sjell argument të sigurt.
44:19.
Dhe mos u madhëroni mbi Allahun, sepse unë po ju sjell provë të qartë!
44:19.
Dhe mos u tregoni arrogantë kundër Allahut. Me të vërtetë, unë ju sjell një provë të qartë.
44:19.
WE 'EN LA TA'LU 'ALA ELLAHI 'INNI 'ATIKUM BISULTANIN MUBININ
C
44:20.
Unë i jam mbështetur Zotit tim dhe Zotit tuaj nga (kërcënimi) që të më gurëzoni (të më mbytni).
44:20.
Unë kërkoj mbështetje në Zotin tim dhe Zotin tuaj, që të mos më vrisni me gurë!
44:20.
Dhe me të vërtetë, unë kërkoj strehim te Zoti im dhe Zoti juaj që të mos më gjuani me gurë.
44:20.
WE 'INNI 'UDHTU BIREBBI WE RABBIKUM 'EN TERXHUMUNI
C
44:21.
E nëse nuk më besoni, atëherë m'u hiqni (më lini të lirë)!"
44:21.
Nëse nuk më besoni, atëherë largohuni prej meje!”
44:21.
Dhe nëse nuk më besoni, atëherë më lini vetëm."
44:21.
WE 'IN LEM TU'UMINU LI FA'TEZILUNI
C
44:22.
E thirri Zotin e vet: "Këta janë popull kriminel".
44:22.
Dhe ai iu lut Zotit të vet: “Ky është vërtet një popull keqbërës!”
44:22.
Prandaj, ai thirri Zotin e tij: "Këta janë njerëz të pabesueshëm."
44:22.
FEDA'A REBBEHU 'ENNE HA'UULA' KAWMUN MUXHRIMUNE
C
44:23.
(Ne i thamë) Tërhiqu me robërit e Mi natën, se do të jeni të ndjekur.
44:23.
(Allahu i tha): “Ec bashkë me robërit e Mi natën, sepse ata do t'ju ndjekin!
44:23.
(Allahu) tha: "Prandaj, ngrihuni me robërit e Mi natën. Me të vërtetë, ju do të ndiqeni.
44:23.
FE'ESRI BI'IBADI LEJLEN 'INNEKUM MUTTEBA'UNE
C
44:24.
Dhe lëre detin ashtu të qetë (të hapur), se ata janë ushtri që do të përmbytet.
44:24.
Lëreni pas detin e hapur, se ata, me siguri, do të fundosen si ushtri”!
44:24.
Dhe lini detin të hapur, sepse ata janë një ushtri që do të mbytet.
44:24.
WE ETRUKIL-BEHRE REHWEN 'INNEHUM XHUNDUN MUGREKUNE
C
44:25.
Sa kopshte e kroje kanë lënë!
44:25.
Eh, sa e sa kopshte dhe burime i lanë ata,
44:25.
Sa shumë kopshtije dhe burime ata lanë pas,
44:25.
KEM TEREKU MIN XHENNATIN WE 'UJUNIN
C
44:26.
Edhe ara të mbjella e vende të bukura.
44:26.
sa ara të mbjella dhe ndërtesa fisnike,
44:26.
Dhe të lashta dhe vende nderi,
44:26.
WE ZURU'IN WE MEKAMIN KERIMIN
C
44:27.
Dhe sa të mira që i kanë përjetuar.
44:27.
dhe sa begati, në të cilat kënaqeshin!
44:27.
Dhe begati ku ata ishin të lumtur!
44:27.
WE NA'METIN KANU FIHA FAKIHINE
C
44:28.
Ja, ashtu atë ua lëmë në trashëgim një populli tjetër.
44:28.
Kështu, Ne ua lamë trashëgim ato një populli tjetër.
44:28.
Kështu ishte, dhe Ne ua trashëguam ato një populli tjetër.
44:28.
KEDHALIKE WE 'EWRETHNAHA KAWMEN 'AHARINE