U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
37:63.
Ne atë e kemi bërë sprovë për zullumqarët.
37:63.
Ne e kemi bërë atë si mundim për keqbërësit.
37:63.
Me të vërtetë, Ne e kemi bërë atë një sprovë për të padrejtët.
37:63.
'INNA XHE'ALNAHA FITNETEN LILDHDHALIMINE
C
37:64.
Ajo është një pemë që mbin në fund të xhehennemit.
37:64.
Njëmend, kjo pemë del nga fundi i Zjarrit flakërues
37:64.
Me të vërtetë, ajo është një pemë që del nga fundi i zjarrit e ndezur,
37:64.
'INNEHA SHEXHERETUN TEHRUXHU FI 'ESLIL-XHEHIMI
C
37:65.
Pema (fruti) e saj është sikurse koka dreqërish.
37:65.
dhe frutet e saj janë si kokat e djajve.
37:65.
Frutat e saj janë si koka të shejtanëve.
37:65.
TEL'UHA KE'ENNEHU RU'USU ESH-SHEJATINI
C
37:66.
E ata do të hanë nga ajo dhe do të mbushin barqet prej saj.
37:66.
Me të vërtetë, ata do ta hanë këtë frut dhe me të do ta mbushin barkun.
37:66.
Dhe me të vërtetë, ata do të hanë prej saj dhe do të mbushin me të barkun.
37:66.
FE'INNEHUM LE'AKILUNE MINHA FEMALI'UNE MINHAL-BUTUNE
C
37:67.
Pastaj, ata do të kenë kundrejt atij ushqimi edhe ujë të valë.
37:67.
Pastaj, ata do të kenë një përzierje me ujë të nxehtë (për të pirë)
37:67.
Pastaj, me të vërtetë, mbi të ata do të kenë një përzierje të ujit të valë.
37:67.
THUMME 'INNE LEHUM 'ALEJHA LESHEWBEN MIN HEMIMIN
C
37:68.
Mandej kthimi i tyre është në xhehennem.
37:68.
e pas kësaj, me siguri, kthimi i tyre do të jetë në Zjarrin flakërues.
37:68.
Pastaj, me të vërtetë, kthimi i tyre do të jetë te zjarri i Xhehenemit.
37:68.
THUMME 'INNE MERXHI'AHUM LE'ILAL-XHEHIMI
C
37:69.
Ata i gjetën dhe shkuan pas prindërve të tyre të humbur.
37:69.
Ata i gjetën etërit e tyre në humbje,
37:69.
Me të vërtetë, ata e gjetën baballarët e tyre në një humbje të qartë,
37:69.
'INNEHUM 'ELFEW 'ABA'EHUM DALLINE
C
37:70.
Ata u ngutën dhe shkelën hapave të tyre (pa menduar).
37:70.
dhe kështu vazhduan pas gjurmëve të tyre.
37:70.
Dhe ata nxituan të ndiqnin gjurmët e tyre.
37:70.
FEHUM 'ALA 'ATHARIHIM JUHRA'UNE
C
37:71.
Po, edhe para këtyre (popullit tënd) shumica e popujve të kaluar ishin të humbur.
37:71.
Por, edhe para tyre humbën (rrugën) shumica e popujve të lashtë.
37:71.
Dhe me të vërtetë, shumica e të parëve kanë devijuar para tyre,
37:71.
WE LEKAD DELLE KABLEHUM 'EKTHERUL-'EWWELINE
C
37:72.
Ne atyre u patëm dërguar pejgamberë.
37:72.
Në të vërtetë, Ne u dërguam atyre paralajmërues.
37:72.
Dhe Ne i dërguam atyre paralajmërues.
37:72.
WE LEKAD 'ERSELNA FIHIM MUNDHIRINE
C
37:73.
E shif se si ishte përfundimi i atyre, të cilëve u qe tërhequr vërejtja.
37:73.
E tani shiko se cili qe fundi i atyre që u paralajmëruan,
37:73.
Prandaj, shiko se si ishte fundi i atyre që ishin paralajmëruar,
37:73.
FANDHUR KEJFE KANE 'AKIBETUL-MUNDHERINE