U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
30:42.
Thuaj: "Ecni nëpër tokë dhe shikoni se si ishte përfundimi i atyre që ishin më parë, shumica e tyre ishin jobesimtarë".
30:42.
Thuaj (o Muhamed): “Udhëtoni nëpër botë e shikoni si ka qenë përfundimi i atyre para jush”. Shumica e tyre kanë qenë idhujtarë.
30:42.
Thuaj: "Udhëtoni nëpër tokë dhe shikoni si ishte fundi i atyre para jush. Shumica prej tyre ishin idhujtarë."
30:42.
KUL SIRU FIL-'ERDI FANDHURU KEJFE KANE 'AKIBETUL-LEDHINE MIN KABLU KANE 'EKTHERUHUM MUSHRIKINE
C
30:43.
Ti përmbaju fuqimisht fesë së drejtë, para se të vijë dita që nuk ka kthim, pse prej All-llahut është caktuar, atë ditë ata (njerëzit) ndahen.
30:43.
Drejtohu ti me përkushtim në fenë e drejtë, para se të vijë prej Allahut Dita, e cila nuk mund të shtyhet. Atë ditë, njerëzit do të ndahen:
30:43.
Prandaj, ktheje fytyrën tënde drejt fesë së drejtë përpara se të vijë nga Allahu një ditë që nuk mund të shmanget. Atë ditë, ata do të ndahen.
30:43.
FE'EKIM WEXHHEKE LILDDINIL-KAJJIMI MIN KABLI 'EN JE'TIJE JEWMUN LA MEREDDE LEHU MINEL-LAHI JEWME'IDHIN JESSEDDA'UNE
C
30:44.
Kush nuk besoi, barrën e mosbesimit të vet e ka kundër vetes, e kush bëri punë të mirë, ata vetvetes i përgatitën vendin (xhennetin).
30:44.
ata që nuk kanë besuar, do të mbajnë pasojat e mohimit, kurse ata që kanë bërë vepra të mira, i kanë përgatitur vetes (të mira).
30:44.
Kushdo që mohon, atëherë mohimi i tij është kundër tij. Dhe kushdo që bën mirësi, ata për veten e tyre përgatiten,
30:44.
MEN KEFERE FE'ALEJHI KUFRUHU WE MEN 'AMILE SALIHEN FELI'ENFUSIHIM JEMHEDUNE
C
30:45.
Që t'i shpërblejë Ai (All-llahu) nga të mirat e veta, ata që besuan dhe bënë vepra të mira, vërtet, Ai nuk i do jobesimtarët.
30:45.
Ata që kanë besuar dhe kanë bërë vepra të mira, Allahu do t'i shpërblejë nga dhuntitë e Veta. Në të vërtetë, Ai nuk i do mohuesit.
30:45.
Që Ai t'i shpërblejë ata që kanë besuar dhe kanë bërë vepra të mira nga mirësia e Tij. Me të vërtetë, Ai nuk i do jobesimtarët.
30:45.
LIJEXHZIJEL-LEDHINE 'AMENU WE 'AMILU ES-SALIHATI MIN FEDLIHI 'INNEHU LA JUHIBBUL-KAFIRINE
C
30:46.
Nga argumentet e Tij është edhe: që Ai t'i lëshojë erërat myzhdexhinj dhe t'ua shijojë juve nga mëshira e vet (shiun); dhe që të lundrojnë anijet me vullnetin e Tij, dhe që të përfitoni nga të mirat e Tij dhe ashtu, ju të jeni mirënjohës.
30:46.
Dhe, një prej shenjave të Tij, është dërgimi i erërave mbartëse të lajmeve të mira (shiut), që t'ju bëjë të shijoni nga mëshira e Tij, që anija të lundrojë me urdhrin e Tij, që të kërkoni nga dhuntia e Tij dhe që të jeni mirënjohës.
30:46.
Dhe nga shenjat e Tij është që Ai dërgon erërat si lajmëtarë të lajmeve të mira dhe që Ai t'ju bëjë të shijoni mëshirën e Tij, dhe që anijet të lundrojnë me urdhrin e Tij, dhe që ju të kërkoni nga furnizimi i Tij, dhe që ju të jeni mirënjohës.
30:46.
WE MIN 'AJATIHI 'EN JURSILE ER-RIJAHE MUBESHSHIRATIN WE LIJUDHIKAKUM MIN REHMETIHI WE LITEXHRIJEL-FULKU BI'EMRIHI WE LITEBTEGU MIN FEDLIHI WE LE'ALLEKUM TESHKURUNE
C
30:47.
Ne edhe para teje popujve të tyre u dërguam pejgamberë dhe ata u erdhën atyre me argumente të qarta, e kundër atyre që bën krim, Ne ndërmorëm masa ndëshkuese. Obligim Yni ishte të ndihmojmë besimtarët.
30:47.
Pa dyshim, Ne kemi nisur të dërguar para teje te popujt e tyre. Ata u paraqitën me prova të qarta, por popujt i mohuan, prandaj Ne i ndëshkuam keqbërësit. Është detyra Jonë që t'i ndihmojmë besimtarët.
30:47.
Dhe me të vërtetë, Ne kemi dërguar të dërguar te populli i tyre, dhe ata i sollën atyre prova të qarta. Pastaj Ne u hakmorëm ndaj atyre që bënë krime, dhe ishte një detyrë për Ne të ndihmonim besimtarët.
30:47.
WE LEKAD 'ERSELNA MIN KABLIKE RUSULEN 'ILA KAWMIHIM FEXHA'UHUM BIL-BEJJINATI FANTEKAMNA MINEL-LEDHINE 'EXHREMU WE KANE HEKKAN 'ALEJNA NESRUL-MU'UMININE
C
30:48.
All-llahu është Ai që i lëshon erërat, e ato lëkundin retë dhe Ai i shtrinë lart si të dojë, i bën ato edhe të ndara në pjesë, dhe përmes tyre e sheh se si bie shi, e kur ia lëshon atë kujt të dojë prej robërve të vet, qe, ata gëzohen.
30:48.
Allahu është ai që i dërgon erërat, që ato t'i lëvizin retë, pastaj i shpërndan ato nëpër qiell si të dojë dhe i copëton ato pjesë pjesë, e ti sheh shiun, si bie prej tyre. Kur ua çon kujt të dojë nga robërit e Vet, atëherë ata gëzohen përnjëherësh,
30:48.
Allahu është Ai që dërgon erërat dhe ato lëvizin retë, pastaj Ai i përhap ato në qiell si të dojë dhe i ndan ato në copa, dhe ti sheh shiun që del prej tyre. Pastaj, kur Ai e sjell atë mbi kë të dojë nga robërit e Tij, ja, ata gëzohen.
30:48.
ELLAHUL-LEDHI JURSILU ER-RIJAHE FETUTHIRU SEHABEN FEJEBSUTUHU FI ES-SEMA'I KEJFE JESHA'U WE JEXH'ALUHU KISEFAN FETERAL-WEDKA JEHRUXHU MIN HILALIHI FE'IDHA 'ESABE BIHI MEN JESHA'U MIN 'IBADIHI 'IDHA HUM JESTEBSHIRUNE
C
30:49.
Edhe pse para se t'u binte (shiu) atyre, ata para tij ishin të dëshpëruar.
30:49.
edhe pse, me të vërtetë, para se t'u vinte shiu, ishin të dëshpëruar.
30:49.
Megjithëse para se t'u vinte, ata ishin me siguri të dëshpëruar.
30:49.
WE 'IN KANU MIN KABLI 'EN JUNEZZELE 'ALEJHIM MIN KABLIHI LEMUBLISINE
C
30:50.
Shiko pra gjurmët e mëshirës së All-llahut, se si e ngjall tokën pas vdekjes së saj, e s'ka dyshim se Ai është që do t'i ngjallë të vdekurit, se Ai për çdo send është i plotfuqishëm.
30:50.
Andaj, shikoji gjurmët e mëshirës së Allahut, si e gjallëron tokën pas shkretimit të saj. Vërtet, Ai do t'i ringjallë edhe të vdekurit, se Ai është i Fuqishëm për çdo gjë.
30:50.
Shiko pra shenjat e mëshirës së Allahut – si e gjallëron Ai tokën pas vdekjes së saj. Me të vërtetë, Ai është Ai që do të gjallërojë të vdekurit, dhe Ai është i Fuqishëm mbi çdo gjë.
30:50.
FANDHUR 'ILA 'ATHARI REHMETI ELLAHI KEJFE JUHJIL-'ERDE BA'DE MEWTIHA 'INNE DHALIKE LEMUHJIL-MEWTA WE HUWE 'ALA KULLI SHEJ'IN KADIRUN
C
30:51.
E sikur Ne të lëshojmë një erë e ta shohin atë (të mbjellat) e zverdhura, pa dyshim ata pas kësaj do të jenë mohues (përbuzës).
30:51.
Edhe sikur Ne të dërgonim furtunë, e jobesimtarët të shihnin që çdo gjë të zverdhej, edhe pas kësaj ata do të mbeteshin mohues të dhuntive.
30:51.
Dhe nëse Ne dërgojmë një erë dhe ata e shohin atë (të mbjellën) të verdhë, me të vërtetë ata do të vazhdojnë të jenë mosmirënjohës pas kësaj.
30:51.
WE LE'IN 'ERSELNA RIHEN FERE'EWHU MUSFERRAN LEDHELLU MIN BA'DIHI JEKFURUNE
C
30:52.
Në të vërtetë, ti (Muhammed) nuk mund t'i bësh të dëgjojnë të vdekurit e as nuk mund ta bësh që të shurdhëtit të dëgjojnë thirrjen, kur ata kthejnë shpinën.
30:52.
Me të vërtetë, ti (Muhamed) nuk mund të bësh që “i vdekuri” apo “i shurdhëri” të dëgjojnë thirrjen, kur ata ta kthejnë shpinën duke u larguar!
30:52.
Dhe me të vërtetë, ti nuk mund t'i bësh të vdekurit të dëgjojnë dhe as nuk mund t'i bësh të shurdhrit të dëgjojnë thirrjen kur ata kthehen duke u larguar.
30:52.
FE'INNEKE LA TUSMI'UL-MEWTA WE LA TUSMI'U ES-SUMME ED-DU'A'E 'IDHA WE LLEW MUDBIRINE