Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 30:36. E kur Ne u japim njerëzve begati të mira, ata u gëzohen atyre, e nëse ata i godet ndonjë e keqe për shkak të veprimit të tyre, atëherë ata e humbin shpresën.
30:36. Kur Ne u japim njerëzve ta shijojnë dhuntinë, ata gëzohen me të e, kur i godet fatkeqësia për atë që kanë bërë me duart e tyre, atëherë e humbin shpresën.
30:36. Dhe kur Ne u japim njerëzve një mëshirë, ata gëzohen për të. Por nëse i prek ndonjë fatkeqësi për shkak të asaj që duart e tyre kanë dërguar përpara, ja, ata bëhen të dëshpëruar.
30:36. WE 'IDHA 'EDHEKNA EN-NASE REHMETEN FERIHU BIHA WE 'IN TUSIBHUM SEJJI'ETUN BIMA KADDEMET 'EJDIHIM 'IDHA HUM JEKNETUNE
C 30:37. Vallë, po a nuk shohin ata se All-llahu i jep furnizim të mjaftueshëm atij që do Ai dhe ia pakëson. Në këtë, për një popull që beson, ka argument.
30:37. Vallë, a nuk dinë ata se Allahu ia zgjeron furnizimin dhe ia ngushton kujt të dojë?! Me të vërtetë, këtu ka një shenjë për njerëzit që besojnë.
30:37. A nuk e kanë parë ata se Allahu zgjeron furnizimin për kë të dojë dhe e ngushton atë? Me të vërtetë, në këtë ka shenja për një popull që beson.
30:37. 'EWELEM JEREW 'ENNEL-LAHE JEBSUTU ER-RIZKA LIMEN JESHA'U WE JEKDIRU 'INNE FI DHALIKE LE'AJATIN LIKAWMIN JU'UMINUNE
C 30:38. Andaj, jepja të afërmit atë që i takon, e edhe të varfërit edhe udhëtarit, e kjo është shumë më e dobishme për ata që veprojnë për hir të All-llahut dhe të tillët janë ata të shpëtuarit.
30:38. Jepja të drejtën e tij të afërmit, edhe të varfrit, edhe udhëtarit! Kjo është më e mirë për ata që e duan kënaqësinë e Allahut. Pikërisht ata do të jenë të fituarit.
30:38. Prandaj, jep të afërmit të drejtën e tij, dhe të varfrit dhe udhëtarit. Kjo është më e mirë për ata që kërkojnë fytyrën e Allahut. Dhe këta janë ata që do të jenë të shpëtuar.
30:38. FE'ATI DHAL-KURBA HEKKAHU WEL-MISKINE WE EBNE ES-SEBILI DHALIKE HAJRUN LILLEDHINE JURIDUNE WEXHHEL-LAHI WE 'ULA'IKE HUMUL-MUFLIHUNE
C 30:39. Dhe çka të jepni nga pasuria për ta shtuar e rritur (me kamatë), në pasurinë e njerëzve, ajo nuk do të shtohet tek All-llahu, e çka të jepni nga sadakaja (bamirësia) me qëllim që t'i afroheni All-llahut, të tillët janë ata që u shumëfishohet (shpërblimi).
30:39. Ato që i jepni dhuratë për t'jua shtuar (pasurinë tuaj) përmes pasurisë së njerëzve të tjerë (duke jua kthyer dhuratën me një më të mirë), nuk do të shtohen tek Allahu (s'do të ketë shpërblim), kurse kur të jepni si bamirësi, për të arritur kënaqësinë e Allahut, do t'ju shumëfishohen (të mirat).
30:39. Dhe ajo që ju jepni në fajde që të rritet nga pasuria e njerëzve, nuk rritet te Allahu. Por ajo që ju jepni nga zekati, duke kërkuar fytyrën e Allahut, këta janë ata që do të kenë shumëfishim.
30:39. WE MA 'ATEJTUM MIN RIBEN LIJERBUWA FI 'EMWALI EN-NASI FELA JERBU 'INDEL-LAHI WE MA 'ATEJTUM MIN ZEKATIN TURIDUNE WEXHHEL-LAHI FE'ULA'IKE HUMUL-MUD'IFUNE
C 30:40. All-llahu është Ai që ju krijoi, që ju furnizoi, që ju bën të vdisni e pastaj ju ngjall. A ka ndonjë prej zotave tuaj që mund të bëjë diçka nga këto? I pastër është Ai, i pa të meta, i madhëruar është Ai nga çka ata ia mveshin dhe trillojnë.
30:40. Allahu është Ai që ju ka krijuar e ju ka dhënë ushqim; pastaj ju sjell vdekjen e pastaj ju ringjall. A ka ndonjë nga idhujt tuaj që bën diçka të tillë? Ai qoftë i lavdëruar dhe i lartësuar mbi gjithçka, që ia shoqërojnë Atij (në adhurim)!
30:40. Allahu është Ai që ju krijoi, pastaj ju furnizoi, pastaj do t'ju bëjë të vdisni, pastaj do t'ju ringjallë. A ka ndonjë nga shokët tuaj që bën ndonjë nga këto? I Lartësuar qoftë Ai dhe i Lartësuar mbi atë që i bëjnë shok!
30:40. ELLAHUL-LEDHI HALEKAKUM THUMME REZEKAKUM THUMME JUMITUKUM THUMME JUHJIKUM HEL MIN SHUREKA'IKUM MEN JEF'ALU MIN DHALIKUM MIN SHEJ'IN SUBHANEHU WE TA'ALA 'AMMA JUSHRIKUNE
C 30:41. Për shkak të veprave (të këqija) të njerëzve, janë shfaqur në tokë e në det të zeza (bela, skamje, katastrofa, humbje e bereqetit etj.), e për ta përjetuar ata një pjesë të asaj të keqeje që e bënë, ashtu që të tërhiqen (nga të këqijat).
30:41. Shkatërrimi në tokë dhe në det është shfaqur si pasojë e punëve të këqija të njerëzve, kështu që (Allahu) do t'i bëjë “të shijojnë” pjesë nga ajo që kanë punuar, me qëllim që ata të kthehen (në përmirësim).
30:41. Korrupsioni është shfaqur në tokë dhe në det për shkak të asaj që duart e njerëzve kanë fituar, që Ai t'u bëjë të shijojnë disa nga ato që kanë bërë, që ata të mund të kthehen.
30:41. DHEHEREL-FESADU FIL-BERRI WEL-BEHRI BIMA KESEBET 'EJDI EN-NASI LIJUDHIKAHUM BA'DEL-LEDHI 'AMILU LE'ALLEHUM JERXHI'UNE
C 30:42. Thuaj: "Ecni nëpër tokë dhe shikoni se si ishte përfundimi i atyre që ishin më parë, shumica e tyre ishin jobesimtarë".
30:42. Thuaj (o Muhamed): “Udhëtoni nëpër botë e shikoni si ka qenë përfundimi i atyre para jush”. Shumica e tyre kanë qenë idhujtarë.
30:42. Thuaj: "Udhëtoni nëpër tokë dhe shikoni si ishte fundi i atyre para jush. Shumica prej tyre ishin idhujtarë."
30:42. KUL SIRU FIL-'ERDI FANDHURU KEJFE KANE 'AKIBETUL-LEDHINE MIN KABLU KANE 'EKTHERUHUM MUSHRIKINE
C 30:43. Ti përmbaju fuqimisht fesë së drejtë, para se të vijë dita që nuk ka kthim, pse prej All-llahut është caktuar, atë ditë ata (njerëzit) ndahen.
30:43. Drejtohu ti me përkushtim në fenë e drejtë, para se të vijë prej Allahut Dita, e cila nuk mund të shtyhet. Atë ditë, njerëzit do të ndahen:
30:43. Prandaj, ktheje fytyrën tënde drejt fesë së drejtë përpara se të vijë nga Allahu një ditë që nuk mund të shmanget. Atë ditë, ata do të ndahen.
30:43. FE'EKIM WEXHHEKE LILDDINIL-KAJJIMI MIN KABLI 'EN JE'TIJE JEWMUN LA MEREDDE LEHU MINEL-LAHI JEWME'IDHIN JESSEDDA'UNE
C 30:44. Kush nuk besoi, barrën e mosbesimit të vet e ka kundër vetes, e kush bëri punë të mirë, ata vetvetes i përgatitën vendin (xhennetin).
30:44. ata që nuk kanë besuar, do të mbajnë pasojat e mohimit, kurse ata që kanë bërë vepra të mira, i kanë përgatitur vetes (të mira).
30:44. Kushdo që mohon, atëherë mohimi i tij është kundër tij. Dhe kushdo që bën mirësi, ata për veten e tyre përgatiten,
30:44. MEN KEFERE FE'ALEJHI KUFRUHU WE MEN 'AMILE SALIHEN FELI'ENFUSIHIM JEMHEDUNE
C 30:45. Që t'i shpërblejë Ai (All-llahu) nga të mirat e veta, ata që besuan dhe bënë vepra të mira, vërtet, Ai nuk i do jobesimtarët.
30:45. Ata që kanë besuar dhe kanë bërë vepra të mira, Allahu do t'i shpërblejë nga dhuntitë e Veta. Në të vërtetë, Ai nuk i do mohuesit.
30:45. Që Ai t'i shpërblejë ata që kanë besuar dhe kanë bërë vepra të mira nga mirësia e Tij. Me të vërtetë, Ai nuk i do jobesimtarët.
30:45. LIJEXHZIJEL-LEDHINE 'AMENU WE 'AMILU ES-SALIHATI MIN FEDLIHI 'INNEHU LA JUHIBBUL-KAFIRINE
C 30:46. Nga argumentet e Tij është edhe: që Ai t'i lëshojë erërat myzhdexhinj dhe t'ua shijojë juve nga mëshira e vet (shiun); dhe që të lundrojnë anijet me vullnetin e Tij, dhe që të përfitoni nga të mirat e Tij dhe ashtu, ju të jeni mirënjohës.
30:46. Dhe, një prej shenjave të Tij, është dërgimi i erërave mbartëse të lajmeve të mira (shiut), që t'ju bëjë të shijoni nga mëshira e Tij, që anija të lundrojë me urdhrin e Tij, që të kërkoni nga dhuntia e Tij dhe që të jeni mirënjohës.
30:46. Dhe nga shenjat e Tij është që Ai dërgon erërat si lajmëtarë të lajmeve të mira dhe që Ai t'ju bëjë të shijoni mëshirën e Tij, dhe që anijet të lundrojnë me urdhrin e Tij, dhe që ju të kërkoni nga furnizimi i Tij, dhe që ju të jeni mirënjohës.
30:46. WE MIN 'AJATIHI 'EN JURSILE ER-RIJAHE MUBESHSHIRATIN WE LIJUDHIKAKUM MIN REHMETIHI WE LITEXHRIJEL-FULKU BI'EMRIHI WE LITEBTEGU MIN FEDLIHI WE LE'ALLEKUM TESHKURUNE