U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
23:101.
E kur i fryhet surit (herën e dytë), atëherë, në atë ditë nuk do të ketë lidhje familjare mes tyre e as që do të pyesë kush për njëri-tjetrin.
23:101.
Kur të fryhet në Sur (Ditën e Ringjalljes), atëherë, midis tyre nuk do të ketë lidhje farefisnore dhe ata as që do të pyesin për njëri-tjetrin.
23:101.
Dhe kur të fryhet në Sur, atë ditë nuk do të ketë as marrëdhënie mes tyre dhe as nuk do të pyesin njëri-tjetrin.
23:101.
FE'IDHA NUFIHA FI ES-SURI FELA 'ENSABE BEJNEHUM JEWME'IDHIN WE LA JETESA'ELUNE
C
23:102.
E kujt i peshojnë më rëndë peshojat (veprat e mira), ata janë të shpëtuarit.
23:102.
Ata, që u rëndohet peshorja (e punëve të mira), janë të shpëtuar.
23:102.
Dhe kushdo që peshoret e tij janë të rënda, ata janë ata që do të jenë të suksesshëm.
23:102.
FEMEN THEKULET MEWAZINUHU FE'ULA'IKE HUMUL-MUFLIHUNE
C
23:103.
Ndërsa, atyre që u peshojnë lehtë peshojat (veprat e mira), ata janë që humbën vetveten dhe janë në xhehennem përgjithmonë.
23:103.
Sa për ata që do të kenë peshore të lehta, mu ata do të jenë (njerëzit) që kanë humbur vetveten, duke qëndruar përherë në Xhehenem.
23:103.
Dhe kushdo që peshoret e tij janë të lehta, ata janë ata që e kanë humbur veten e tyre, duke qëndruar përgjithmonë në Xhehenem.
23:103.
WE MEN HAFFET MEWAZINUHU FE'ULA'IKEL-LEDHINE HASIRU 'ENFUSEHUM FI XHEHENNEME HALIDUNE
C
23:104.
Zjarri do t'ua djegë atyre fytyrat dhe do të duken shumë të shëmtuar brenda tij.
23:104.
Zjarri do t'ua përcëllojë fytyrat dhe buzët (aq sa do t'u duken dhëmbët).
23:104.
Zjarri do t'ua djegë fytyrat, dhe ata atje do të jenë të dëshpëruar.
23:104.
TELFEHU WUXHUHEHUMU EN-NARU WE HUM FIHA KALIHUNE
C
23:105.
(atyre u thuhet): A nuk u janë lexuar juve ajetet e Mia; e ju nuk i besuat ato?
23:105.
(Dhe atyre do t'u thuhet): “Vallë, a nuk ju lexoheshin Shpalljet Tona dhe i quanit ato gënjeshtra?!”
23:105.
A nuk ju janë lexuar ajetet e Mia, por ju i përgënjeshtruat ato?
23:105.
'ELEM TEKUN 'AJATI TUTLA 'ALEJKUM FEKUNTUM BIHA TUKEDHDHIBUNE
C
23:106.
Ata thonë: "O Zoti ynë, ne na patën mundur të këqijat (u dhamë pas epsheve të Dunjasë) dhe si të tillë ishim popull i humbur!
23:106.
Ata do të thonë: “O Zoti ynë, neve na mposhti e keqja (tekat dhe dëshira) jonë dhe ishim një popull i humbur.
23:106.
Ata do të thonë: "O Zoti ynë, pakujdesia jonë na mbizotëroi, dhe ne ishim një popull i humbur.
23:106.
KALU REBBENA GALEBET 'ALEJNA SHIKWETUNA WE KUNNA KAWMEN DALLINE
C
23:107.
Zoti ynë, na nxjerr prej tij, e nëse gabojmë përsëri, atëherë vërtet jemi mizorë!"
23:107.
O Zoti ynë, nxirrna prej Xhehenemit e, nëse kthehemi prapë tek e keqja, atëherë jemi keqbërës të vërtetë.”
23:107.
O Zoti ynë, na nxirr prej tij, dhe nëse kthehemi, atëherë ne do të jemi të padrejtë.
23:107.
REBBENA 'EHRIXHNA MINHA FE'IN 'UDNA FE'INNA DHALIMUNE
C
23:108.
Ai thotë: "Heshtni aty e mos më folni!"
23:108.
Ai do t'u thotë: “Rrini aty të përbuzur dhe mos Më flisni asgjë!”
23:108.
(Allahu) do të thotë: "Qëndroni aty dhe mos flisni me Mua."
23:108.
KALE EHSE'U FIHA WE LA TUKELLIMUNI
C
23:109.
Pse një grup prej robërve të Mi thanë: "O Zoti ynë, ne besuam, prandaj na falë dhe na mëshiro, se Ti je më i miri i mëshiruesve!"
23:109.
Mes robërve të Mi, ishte një grup i cili thoshte: “O Zoti ynë, ne kemi besuar, andaj na fal dhe na mëshiro! Ti je më i miri i mëshiruesve!”
23:109.
Me të vërtetë, kishte një grup nga robërit e Mi që thoshin: 'O Zoti ynë, ne kemi besuar, prandaj na fal dhe na mëshiro, dhe Ti je më i Mëshirshmi i mëshiruesve.'
23:109.
'INNEHU KANE FERIKUN MIN 'IBADI JEKULUNE REBBENA 'AMENNA FAGFIR LENA WE ERHEMNA WE 'ENTE HAJRU ER-RAHIMINE
C
23:110.
E ju i patët tallur ata, saqë ajo tallje bëri që të harronin përkujtimin ndaj Meje, madje edhe qeshnit me ta.
23:110.
Por ju (o jobesimtarë) i keni talluar ata (aq shumë), sa ju bënë të më harronit Mua së përmenduri, e përherë i përqeshnit ata.
23:110.
Por ju i morët ata për tallje, derisa ata bënë që ju të harronit përmendjen Time, dhe ju qeshnit me ta.
23:110.
FATTEHADHTUMUHUM SIHRIJEN HETTA 'ENSEWKUM DHIKRI WE KUNTUM MINHUM TEDHEKUNE
C
23:111.
E Unë sot i shpërbleva ata, për atë që ishin të durueshëm ata janë fitimtarët.
23:111.
Unë i kam shpërblyer ata sot për durimin e tyre e ata, me të vërtetë, janë të shpëtuar.
23:111.
Me të vërtetë, Unë i kam shpërblyer ata sot për durimin e tyre. Me të vërtetë, ata janë ata që kanë fituar.
23:111.
'INNI XHEZEJTUHUMUL-JEWME BIMA SEBERU 'ENNEHUM HUMUL-FA'IZUNE