Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 107:1. A e ke parë ti (a e sheh) atë, që përgënjeshtron përgjegjësinë dhe llogarinë në botën tjetër?
107:1. A e ke parë atë që mohon Ditën e Llogarisë?
107:1. A e ke parë atë që e mohon Ditën e Gjykimit?
107:1. 'ERE'EJTEL-LEDHI JUKEDHDHIBU BID-DINI
C 107:2. Po ai është që e përzë në mënyrë të vrazhdë bonjakun.
107:2. Ky është ai që i dëbon ashpër jetimët
107:2. Ai është ai që e shtyn jetimin,
107:2. FEDHALIKEL-LEDHI JEDU''UL-JETIME
C 107:3. Dhe që nuk nxit për ta ushqyer të varfërin.
107:3. dhe nuk nxit që t'i jepet ushqim të varfrit.
107:3. Dhe nuk nxit për të ushqyer të varfërin.
107:3. WE LA JEHUDDU 'ALA TA'AMIL-MISKINI
C 107:4. Pra shkatërrim është për ata që falen,
107:4. Mjerë për ata, të cilët kur falen,
107:4. Mjerë për ata që falin namaz,
107:4. FEWEJLUN LILMUSELLINE
C 107:5. Të cilët ndaj namazit të tyre janë të pakujdesshëm.
107:5. janë të pakujdesshëm për namazet,
107:5. Të cilët janë të pakujdesshëm ndaj namazit të tyre,
107:5. EL-LEDHINE HUM 'AN SELATIHIM SAHUNE
C 107:6. Ata që vetëm shtiren (sa për sy e faqe).
107:6. të cilët duan vetëm që të duken
107:6. Të cilët e bëjnë këtë për t'u dukur,
107:6. EL-LEDHINE HUM JURA'UNE
C 107:7. Dhe nuk japin as sendin më të vogël (as hua).
107:7. dhe nuk u japin ndihmë nevojtarëve.
107:7. Dhe ata që refuzojnë të ndihmojnë.
107:7. WE JEMNA'UNEL-MA'UNE
C 108:1. Ne, vërtet, të dhamë ty shumë të mira.
108:1. Me të vërtetë që Ne të kemi dhënë ty shumë të mira,
108:1. Me të vërtetë, Ne të kemi dhënë ty bollëkun (Kevtherin).
108:1. 'INNA 'A'TEJNAKEL-KEWTHERE
C 108:2. Andaj ti falu dhe prej kurban për hir të Zotit tënd!
108:2. andaj, falu (vetëm) për Zotin tënd dhe ther kurban!
108:2. Prandaj, falu për Zotin tënd dhe ther kurban.
108:2. FESELLI LIREBBIKE WE ENHER
C 108:3. E s'ka dyshim se urrejtësi yt është farësosur.
108:3. Sigurisht, ai që të urren ty, ai vetë është fatprerë.
108:3. Me të vërtetë, ai që të urren ty është pa trashëgim.
108:3. 'INNE SHANI'EKE HUWEL-'EBTERU
C 109:1. Thuaj: “O ju jobesimtarë!
109:1. Thuaj: “O ju mosbesimtarë!
109:1. Thuaj: "O mohues,
109:1. KUL JA 'EJJUHAL-KAFIRUNE