U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
85:1.
Pasha qiellin me plot yje,
85:1.
Për qiellin me yjësi,
85:1.
Betohem për qiellin me kullat e tij,
85:1.
WE ES-SEMA'I DHATIL-BURUXHI
C
85:2.
Pasha ditën e premtuar,
85:2.
për Ditën e premtuar,
85:2.
Dhe për Ditën e premtuar,
C
85:3.
Pasha atë që dëshmon dhe atë që dëshmohet!
85:3.
për dëshmitarin dhe për atë që dëshmohet!
85:3.
Dhe për dëshmitarin dhe atë për të cilin dëshmohet,
85:3.
WE SHAHIDIN WE MESH/HUDIN
C
85:4.
Mallkuar qofshin ata të zotët e hendeqeve,
85:4.
Mallkuar qofshin njerëzit e Hendekut,
85:4.
Mjerë për ata që gërmuan hendekët,
85:4.
KUTILE 'ESHABUL-'UHDUDI
C
85:5.
Të zjarrit me plot lëndë djegëse,
85:5.
zjarrit (të ushqyer) me lëndë djegëse,
85:5.
Me zjarrin që digjte,
85:5.
EN-NARI DHATIL-WEKUDI
C
85:6.
Kur ata rrinin ulur rreth tij,
85:6.
kur rrinin ulur rreth tij,
85:6.
Kur ata ishin ulur pranë tij,
85:6.
'IDH HUM 'ALEJHA KU'UDUN
C
85:7.
Dhe dëshmonin atë që bënin me besimtarët.
85:7.
duke dëshmuar atë që po i bënin besimtarëve!
85:7.
Dhe ata ishin dëshmitarë për atë që po bënin kundër besimtarëve.
85:7.
WE HUM 'ALA MA JEF'ALUNE BIL-MU'UMININE SHUHUDUN
C
85:8.
E nuk patën pse t'i urrejnë, përveç që e besuan All-llahun, ngadhënjyesin, të lavdëruarin,
85:8.
Ata i munduan besimtarët, vetëm pse këta i besuan Allahut, të Plotfuqishmit, të Denjit për çdo lavd,
85:8.
Dhe ata nuk i urrenin ata përveçse sepse ata besonin në Allahun, të Plotfuqishmin, të Lavdishmin,
85:8.
WE MA NEKAMU MINHUM 'ILLA 'EN JU'UMINU BILLAHIL-'AZIZIL-HEMIDI
C
85:9.
Të cilit i takon sundimi i qiejve e i tokës; e All-llahu është dëshmitar i çdo sendi.
85:9.
të Cilit i përket pushteti i qiejve dhe i Tokës dhe që është Dëshmitar i çdo gjëje.
85:9.
Atij që i përket sundimi i qiejve dhe tokës. Dhe Allahu është dëshmitar për çdo gjë.
85:9.
EL-LEDHI LEHU MULKU ES-SEMAWATI WEL-'ERDI WEL-LAHU 'ALA KULLI SHEJ'IN SHEHIDUN
C
85:10.
Është e sigurt se ata që i sprovuan besimtarët dhe besimtaret dhe nuk u penduan, ata kanë dënimin e xhehennemit dhe dënimin e djegies.
85:10.
Pa dyshim, ata që i përndjekin besimtarët dhe besimtaret e nuk pendohen, i pret dënimi i Xhehenemit dhe dënimi me djegie.
85:10.
Me të vërtetë, ata që e munduan besimtarët dhe besimtaret dhe nuk u penduan – për ta është ndëshkimi i Xhehenemit, dhe për ta është ndëshkimi i djegies.
85:10.
'INNEL-LEDHINE FETENUL-MU'UMININE WEL-MU'UMINATI THUMME LEM JETUBU FELEHUM 'ADHABU XHEHENNEME WE LEHUM 'ADHABUL-HERIKI
C
85:11.
Ata që besuan dhe bënë vepra të mira, ata kanë xhennete nën të cilët burojnë lumenj, e ai është suksesi më i madh.
85:11.
Kurse për ata, që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, do të ketë kopshte, nëpër të cilët rrjedhin lumenj. Kjo është fitorja madhështore.
85:11.
Me të vërtetë, ata që besuan dhe bënë vepra të drejta – për ta janë kopshtet nën të cilët rrjedhin lumenj. Ky është fitorja e madhe.
85:11.
'INNEL-LEDHINE 'AMENU WE 'AMILU ES-SALIHATI LEHUM XHENNATUN TEXHRI MIN TEHTIHAL-'ENHARU DHALIKEL-FEWZUL-KEBIRU