U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
37:73.
E shif se si ishte përfundimi i atyre, të cilëve u qe tërhequr vërejtja.
37:73.
E tani shiko se cili qe fundi i atyre që u paralajmëruan,
37:73.
Prandaj, shiko se si ishte fundi i atyre që ishin paralajmëruar,
37:73.
FANDHUR KEJFE KANE 'AKIBETUL-MUNDHERINE
C
37:74.
Me përjashtim të robëve të All-llahut që ishin të sinqertë.
37:74.
përveç robërve të sinqertë të Allahut.
37:74.
Përveç robërve të sinqertë të Allahut.
37:74.
'ILLA 'IBADEL-LAHIL-MUHLESINE
C
37:75.
Për Zotin Neve na pat thirrur në ndihmë Nuhu, Ne jemi përgjegjës të mirë.
37:75.
Kur Nuhu Na thirri (në ndihmë), Ne iu përgjigjëm bukur:
37:75.
Dhe me të vërtetë, Nuhu na thirri, dhe sa i shkëlqyer është Ai që i përgjigjet!
37:75.
WE LEKAD NADANA NUHUN FELENI'MEL-MUXHIBUNE
C
37:76.
Dhe Ne e shpëtuam atë dhe familjen e tij prej asaj të keqe të madhe.
37:76.
e shpëtuam atë dhe familjen e tij prej katastrofës së madhe,
37:76.
Dhe Ne e shpëtuam atë dhe familjen e tij nga fatkeqësia e madhe,
37:76.
WE NEXHXHEJNAHU WE 'EHLEHU MINEL-KERBIL-'ADHIMI
C
37:77.
E pasardhësit e tij i bëmë ata që vazhduan jetën.
37:77.
i lamë në jetë vetëm pasardhësit e tij
37:77.
Dhe Ne i bëmë pasardhësit e tij ata që mbetën.
37:77.
WE XHE'ALNA DHURRIJETEHU HUMUL-BAKINE
C
37:78.
Dhe Ne ua lamë atë kujtim për njerëzit e ardhshëm.
37:78.
dhe e lamë atë kujtim te brezat e tjerë.
37:78.
Dhe Ne ia lamë atij një përmendje ndër të mëvonshmit:
37:78.
WE TEREKNA 'ALEJHI FIL-'AHIRINE
C
37:79.
Selam i qoftë Nuhut (prej All-llahut e prej krijesave) në mbarë botën (si kujtim ndaj tij).
37:79.
“Paqja qoftë me Nuhun ndërmjet gjithë krijesave!”
37:79.
Selam për Nuhun midis botëve!
37:79.
SELAMUN 'ALA NUHIN FIL-'ALEMINE
C
37:80.
Ne kështu i shpërblejmë të mirët.
37:80.
Ne, kështu i shpërblejmë punëdrejtët.
37:80.
Me të vërtetë, kështu Ne shpërblejmë bamirësit.
37:80.
'INNA KEDHALIKE NEXHZIL-MUHSININE
C
37:81.
Vërtet, ai ishte prej robërve tanë që janë besimtarë.
37:81.
Ai është vërtet nga robërit Tanë besimtarë.
37:81.
Me të vërtetë, ai ishte një nga robërit Tanë besimtarë.
37:81.
'INNEHU MIN 'IBADINAL-MU'UMININE
C
37:82.
E pastaj i përmbytëm në një ujë të tjerët (që nuk besuan).
37:82.
Pastaj i fundosëm të tjerët.
37:82.
Pastaj Ne i fundosëm të tjerët.
37:82.
THUMME 'EGREKNAL-'AHARINE
C
37:83.
Edhe Ibrahimi ishte i grupit të tij.
37:83.
Pa dyshim që një nga ithtarët e (besimit të) tij (Nuhut) ishte Ibrahimi.
37:83.
Dhe me të vërtetë, nga ndjekësit e tij ishte Ibrahimi.
37:83.
WE 'INNE MIN SHI'ATIHI LE'IBRAHIME