Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 3:75. Ndër ithtarë të librit ka asish, që po ia besove një sasi të madhe (ari), ai ta kthen ty atë, por ka të atillë që po ia besove një dinar, ai nuk ta kthen ty atë, përveç nëse gjithnjë i rri gati (ia kërkon pajada). Këtë (e bëjnë) për arsye se ata thonin: "Ne nuk kemi kurrfarë përgjegjësie ndaj (pasurisë që u marrim) të të paditurve (arabëve analfabetë)". Pra, duke e ditur të vërtetën, ata bëjnë gënjeshtër ndaj All-llahut.
3:75. Ka nga ata ithtarë të Librit, që sikur t'u besosh një barrë të tërë ari, do t'jua kthejnë, por ka edhe të atillë që, nëse u jep në besim, qoftë edhe një dinar, nuk ta kthejnë, veçse nëse nuk u ndahesh. Kjo është kështu, ngase ata thonë: “Ne nuk kemi ndonjë detyrim ndaj analfabetëve (arabë)”. Ata flasin gënjeshtra për Allahun me vetëdije.
3:75. Dhe midis njerëzve të Librit ka disa që, nëse i beson atyre një thesar, ata do ta kthejnë atë te ti. Dhe ka disa prej tyre që, nëse u beson një monedhë, ata nuk do ta kthejnë atë te ti, përveçse nëse qëndron mbi ta. Kjo është sepse ata thonë: "Nuk kemi asnjë përgjegjësi ndaj analfabetëve." Dhe ata thonë gënjeshtra për Allahun, ndërsa ata e dinë.
3:75. WE MIN 'EHLIL-KITABI MEN 'IN TE'MENHU BIKINTARIN JU'UEDDIHI 'ILEJKE WE MINHUM MEN 'IN TE'MENHU BIDINARIN LA JU'UEDDIHI 'ILEJKE 'ILLA MA DUMTE 'ALEJHI KA'IMEN DHALIKE BI'ENNEHUM KALU LEJSE 'ALEJNA FIL-'UMMIJINE SEBILUN WE JEKULUNE 'ALA ELLAHIL-KEDHIBE WE HUM JA'LEMUNE
C 3:76. Jo, (nuk është ashtu si thonë ata) po kush e përmbush amanetin e vet (është besnik) dhe ruhet nga mëkatet, s'ka dyshim, All-llahu i do ata që ruhen.
3:76. Jo! Por kushdo që plotëson premtimin e tij dhe ruhet nga të këqijat, (ta dijë se) Allahu, me të vërtetë, i do ata që janë të devotshëm.
3:76. Po, kushdo që e përmbush marrëveshjen e tij dhe është i devotshëm – me të vërtetë, Allahu i do të devotshmit.
3:76. BELA MEN 'EWFA BI'AHDIHI WE ETTEKA FE'INNALL-LLAHE JUHIBBUL-MUTTEKINE
C 3:77. Ata që për një vlerë të paktë e shesin besën e dhënë All-llahut, ndryshojnë edhe zotimet e tyre, të tillët nuk kanë pjesë (mëshirë) në botën tjetër, dhe në ditën e kijametit All-llahu nuk u flet atyre, nuk i shikon ata dhe nuk i pastron (prej barrës së gabimeve), ata kanë një dënim të dhembshëm.
3:77. Vërtet, ata që e shkëmbejnë premtimin dhe betimin e tyre ndaj Allahut me një vlerë të vogël, nuk do të kenë asnjë të mirë në jetën e ardhshme. Allahu nuk do t'u flasë atyre, as nuk do t'i shikojë në Ditën e Kiametit dhe as nuk do t'i pastrojë prej gjynaheve e për ta do të ketë dënim të dhembshëm.
3:77. Me të vërtetë, ata që shkëmbejnë marrëveshjen e Allahut dhe betimet e tyre për një çmim të vogël – ata nuk do të kenë asnjë pjesë në botën tjetër, dhe Allahu nuk do t'u flasë atyre, as nuk do t'i shikojë ata në Ditën e Gjykimit dhe as nuk do t'i pastrojë ata. Dhe për ta do të ketë një ndëshkim të dhimbshëm.
3:77. 'INNEL-LEDHINE JESHTERUNE BI'AHDI ELLAHI WE 'EJMANIHIM THEMENEN KALILAN 'ULA'IKE LA HALAKA LEHUM FIL-'AHIRETI WE LA JUKELLIMUHUMU ELLAHU WE LA JENDHURU 'ILEJHIM JEWMEL-KIJAMETI WE LA JUZEKKIHIM WE LEHUM 'ADHABUN 'ELIMUN
C 3:78. Në të vërtetë, një grup prej tyre janë ata që pështjellojnë gjuhët e tyre kur lexojnë librin (për ta deformuar kuptimin) ashtu që ju të mendoni se ajo (shprehje) është nga libri, po ajo nuk është nga libri (i vërtetë), madje thonë: "Kjo është nga All-llahu"! Po ajo nuk është nga All-llahu. Ata duke ditur thonë gënjeshtra për All-llahun.
3:78. Me të vërtetë, një grup ithtarësh të Librit e shtrembërojnë Librin me gjuhët e tyre (ndërsa e lexojnë atë), që ju të mendoni se ai farë leximi është prej Librit (që ka zbritur Allahu), kurse në të vërtetë, nuk është prej Librit. Ata thonë: “Kjo që lexojmë është nga Allahu”, por ajo nuk është nga Allahu. Ata flasin gënjeshtra për Allahun, duke qenë të vetëdijshëm për këtë.
3:78. Dhe me të vërtetë, midis tyre është një grup që shtrembëron Librin me gjuhët e tyre, që ju të mendoni se ajo është nga Libri, ndërsa ajo nuk është nga Libri. Dhe ata thonë: "Kjo është nga Allahu," ndërsa ajo nuk është nga Allahu. Dhe ata thonë gënjeshtra për Allahun, ndërsa ata e dinë.
3:78. WE 'INNE MINHUM LEFERIKEN JELWUNE 'ELSINETEHUM BIL-KITABI LITEHSEBUHU MINEL-KITABI WE MA HUWE MINEL-KITABI WE JEKULUNE HUWE MIN 'INDI ELLAHI WE MA HUWE MIN 'INDI ELLAHI WE JEKULUNE 'ALA ELLAHIL-KEDHIBE WE HUM JA'LEMUNE
C 3:79. S'është e drejtë as nuk i takoi asnjë njeriu që t'i ketë dhënë All-llahu librin, urtësinë dhe pejgamberllëkun, e pastaj ai t'u thotë njerëzve: "Bëhuni robë të mi (adhuromëni mua) e jo të All-llahut"! Por (ju thotë): "Bëhuni dijetarë të mësimeve të Zotit, ngase u keni mësuar njerëzve librin dhe e keni studiuar atë.
3:79. Nuk është (e mundur për) një njeri të cilit Allahu i ka dhënë Librin, dijeninë e gjerë dhe Profecinë, që t'u thotë njerëzve: “Bëhuni robërit e mi dhe jo të Allahut”. Përkundrazi, ai thotë: “Bëhuni robër të ditur të Zotit (që i zbatojnë porositë e Tij), sepse ua keni mësuar Librin të tjerëve dhe e mësoni edhe vetë!”
3:79. Nuk është e mundur që një njeri të cilit Allahu i ka dhënë Librin, urtësinë dhe profetësinë të thotë pastaj njerëzve: "Adhuroni mua përveç Allahut." Por ai do të thotë: "Bëhuni adhurues të Zotit, duke qenë ata që mësoni Librin dhe ata që e studioni atë."
3:79. MA KANE LIBESHERIN 'EN JU'UTIJEHU ELLAHUL-KITABE WEL-HUKME WE EN-NUBUWETE THUMME JEKULE LILNNASI KUNU 'IBADEN LI MIN DUNI ELLAHI WE LEKIN KUNU REBBANIJINE BIMA KUNTUM TU'ALLIMUNEL-KITABE WE BIMA KUNTUM TEDRUSUNE
C 3:80. Dhe as që ju urdhëron ai (pejgamberi) që t'i adhuroni engjëjt, as pejgamberët për zota. Vallë, a ju urdhëroi ai juve mosbesimin pasi që ju jeni muslimanë?
3:80. Ai njeri nuk do t'ju urdhërojë që engjëjt dhe profetët t'i merrni për zota. Vallë, si mund t'ju urdhërojë ai të bëheni mohues, pasi i jeni nënshtruar Allahut?!
3:80. Dhe as nuk do t'ju urdhërojë të merrni engjëjt dhe profetët si zota. A do t'ju urdhëronte mosbesimin pas asaj që jeni bërë muslimanë?
3:80. WE LA JE'MUREKUM 'EN TETTEHIDHUL-MELA'IKETE WE EN-NEBIJINE 'ERBABEN 'EJE'MURUKUM BIL-KUFRI BA'DE 'IDH 'ENTUM MUSLIMUNE
C 3:81. Përkujtoni (o ithtarë të librit) kur All-llahu mori zotimin e pejgamberëve: Nga ajo se juve ju dhashë libër e urtësi, ju patjetër do ta besoni dhe ndihmoni pejgamberin që vjen pas juve, e që vërteton atë që ju keni pranë vetes. Tha (All-llahu): "A pranuat, a e morët sipër obligimin Tim"? Ata thanë: "Ne e pranuam"! Tha (All-llahu): "Dëshmoni pra, edhe Unë dëshmoj bashkë me ju"!
3:81. Kujto kur Allahu mori besëlidhjen nga profetët (dhe u tha): “Çfarëdo që t'ju jap prej Librit dhe urtësisë, kur t'ju vijë një i Dërguar, vërtetues i asaj që ju është dhënë, pa dyshim që duhet ta besoni dhe ta ndihmoni atë! A e pranoni këtë dhe barrën që po ju ngarkoj?” Ata u përgjigjën: “E pranojmë”. (Allahu) u tha: “Bëhuni dëshmitarë, se edhe Unë bashkë me ju jam dëshmitar.
3:81. Dhe kur Allahu mori marrëveshjen e profetëve, duke thënë: "Çfarëdo që t'ju jap nga Libri dhe urtësia, pastaj ju vjen një i dërguar që vërteton atë që është me ju, duhet të besoni në të dhe ta ndihmoni atë." Ai tha: "A e pranoni dhe a e merrni përsipër marrëveshjen Meje për këtë?" Ata thanë: "Ne e pranojmë." Ai tha: "Atëherë dëshmoni, dhe Unë jam me ju nga dëshmitarët."
3:81. WE 'IDH 'EHADHEL-LAHU MITHAKA EN-NEBIJINE LEMA 'ATEJTUKUM MIN KITABIN WE HIKMETIN THUMME XHA'EKUM RESULUN MUSEDDIKUN LIMA ME'AKUM LETU'UMINUNNE BIHI WE LETENSURUNNEHU KALE 'E'EKRERTUM WE 'EHADHTUM 'ALA DHALIKUM 'ISRI KALU 'EKRERNA KALE FASH/HEDU WE 'ENA ME'AKUM MINE ESH-SHAHIDINE
C 3:82. E kush shkel këtë (zotim) pas kësaj, ata janë jashtë respektit ndaj All-llahut.
3:82. Kurse ata që i shmangen detyrës pas kësaj, me të vërtetë janë të këqij.”
3:82. Por kushdo që kthehet pas kësaj, ata janë të pabindurit.
3:82. FEMEN TEWELLA BA'DE DHALIKE FE'ULA'IKE HUMUL-FASIKUNE
C 3:83. A mos kërkojnë ata (ithtarët e librit) fe, pos fesë së shpallur nga All-llahu? E Atij i është dorëzuar gjithëçka ka në qiej e në tokë, me dashje e pa dashje dhe tek Ai kthehen.
3:83. A mos kërkojnë ata diçka tjetër përveç fesë së Allahut, ndërkohë që Atij i përulen të gjithë ata që gjenden në qiej dhe në Tokë, me hir a me pahir dhe tek Ai do të kthehen të gjithë?!
3:83. A kërkojnë ata një fe tjetër përveç fesë së Allahut, kur Atij i janë dorëzuar ata që janë në qiej dhe në tokë, me dëshirë ose pa dëshirë, dhe tek Ai do të kthehen?
3:83. 'EFEGAJRE DINI ELLAHI JEBGUNE WE LEHU 'ESLEME MEN FI ES-SEMAWATI WEL-'ERDI TEW'EN WE KERHAN WE 'ILEJHI JURXHA'UNE
C 3:84. Thuaj: "Ne i kemi besuar All-llahut, edhe asaj që na u zbrit neve, edhe asaj që i është zbritur Ibrahimit, Ismailit, Is'hakut, Jakubit dhe pasardhësve. Edhe asaj që i është dhënë Musait dhe Isait, edhe asaj që i është zbritur të gjithë pejgamberëve nga Zoti i tyre. Ne nuk bëjmë kurrfarë dallimi në mes tyre dhe ne vetëm Atij i jemi dorëzuar".
3:84. Thuaj (o Muhamed): “Ne besojmë Allahun, atë që na është shpallur neve, atë që i është shpallur Ibrahimit, Ismailit, Is'hakut, Jakubit, Esbatëve (12 bijve të tij) dhe në atë që i është dhënë Musait, Isait dhe profetëve nga Zoti i tyre. Ne nuk bëjmë asnjë dallim midis tyre dhe Ne vetëm Atij (Allahut) i përulemi.”
3:84. Thuaj: "Ne besojmë në Allahun dhe atë që na është shpallur neve, dhe atë që iu është shpallur Ibrahimit, Ismailit, Is'hakut, Jakubit dhe pasardhësve, dhe atë që u është dhënë Musait, Isait dhe profetëve nga Zoti i tyre. Ne nuk bëjmë dallim mes tyre, dhe ne jemi të dorëzuar ndaj Tij."
3:84. KUL 'AMENNA BILLAHI WE MA 'UNZILE 'ALEJNA WE MA 'UNZILE 'ALA 'IBRAHIME WE 'ISMA'ILE WE 'ISHAKA WE JA'KUBE WEL-'ESBATI WE MA 'UTIJE MUSA WE 'ISA WE EN-NEBIJUNE MIN RABBIHIM LA NUFERRIKU BEJNE 'EHEDIN MINHUM WE NEHNU LEHU MUSLIMUNE
C 3:85. E kush kërkon fe tjetër përveç fesë islame, atij kurrsesi nuk do t'i pranohet dhe ai në botën tjetër është nga të dëshëpruarit.
3:85. Kush kërkon tjetër fe përveç Islamit, nuk do t'i pranohet dhe ai në botën tjetër do të jetë i humbur.
3:85. Por kushdo që kërkon një fe tjetër përveç Islamit, ajo nuk do të pranohet prej tij, dhe ai në botën tjetër do të jetë nga të humburit.
3:85. WE MEN JEBTEGI GAJREL-'ISLAMI DINEN FELEN JUKBELE MINHU WE HUWE FIL-'AHIRETI MINEL-HASIRINE