U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
25:52.
Po ti mos i dëgjo jobesimtarët e luftoi ata me të (me Kur'an) me një luftë të madhe.
25:52.
Mos i dëgjo mohuesit, por luftoji ata me forcë nëpërmjet këtij (Kurani).
25:52.
Prandaj, mos iu bind jobesimtarëve, por lufto me të (Kuranin) kundër tyre një luftë të madhe.
25:52.
FELA TUTI'IL-KAFIRINE WE XHAHID/HUM BIHI XHIHADEN KEBIRAN
C
25:53.
Ai la të lirë të bashkohen dy dete, ky (njëri) i pijshëm e i shijshëm, e ky (tjetri) i njelmët e i idhët, e mes tyre bëri si të jetë ndonjë pendë, pritë që të mos përzihen.
25:53.
Është Ai që i ka lënë të lirë dy ujëra, - njëri i pijshëm e i ëmbël, kurse tjetri i njelmët e i hidhur, - duke ngritur pengesë e kufi të prerë ndërmjet tyre.
25:53.
Dhe Ai është që bashkoi dy dete, këtë të ëmbël dhe të freskët dhe atë të kripur dhe të hidhur, dhe vendosi mes tyre një pengesë dhe një ndalesë të plotë.
25:53.
WE HUWEL-LEDHI MEREXHEL-BEHREJNI HADHA 'ADHBUN FURATUN WE HEDHA MILHUN 'UXHAXHUN WE XHE'ALE BEJNEHUMA BERZEHEN WE HIXHRAN MEHXHURÆN
C
25:54.
Dhe Ai nga uji (fara) krijoi njeriun, dhe e bëri atë të ketë fis dhe të ketë miqësi. Zoti yt ka mundësi të jashtëzakonshme.
25:54.
Është Ai që ka krijuar prej ujit njeriun, e ka vënë në lidhje me fis nga gjaku dhe nga martesa. Zoti yt është i Plotfuqishëm.
25:54.
Dhe Ai është që krijoi nga uji një njeri dhe bëri mes tij dhe saj një lidhje farefisnie dhe martesore. Dhe Zoti yt është i Fuqishëm.
25:54.
WE HUWEL-LEDHI HALEKA MINEL-MA'I BESHEREN FEXHE'ALEHU NESEBAN WE SIHRÆN WE KANE REBBUKE KADIRÆN
C
25:55.
E ata në vend të All-llahut adhurojnë atë që nuk u sjell as dobi, as dëm atyre, po jobesimtari ndihmon atë që është kundër Zotit të vet.
25:55.
Megjithatë, ata adhurojnë, në vend të Allahut, gjëra që nuk mund t'u sjellin as dobi, as dëm. Jobesimtari është ndihmës (i djallit) kundër Zotit të tij.
25:55.
Dhe ata adhurojnë përveç Allahut atë që nuk mund t'u sjellë asnjë dobi dhe as t'u bëjë dëm. Dhe jobesimtari është gjithmonë ndihmës kundër Zotit të tij.
25:55.
WE JA'BUDUNE MIN DUNI ELLAHI MA LA JENFA'UHUM WE LA JEDURRUHUM WE KANEL-KAFIRU 'ALA RABBIHI DHEHIREN
C
25:56.
E Ne nuk të dërguam ty për tjetër qëllim, por vetëm si përgëzues e si qortues.
25:56.
Ne të kemi dërguar ty vetëm si sjellës të lajmit të mirë dhe paralajmërues.
25:56.
Dhe Ne të kemi dërguar ty vetëm si një përgëzues dhe një paralajmërues.
25:56.
WE MA 'ERSELNAKE 'ILLA MUBESHSHIREN WE NEDHIRAN
C
25:57.
Thuaj: "Unë për këtë nuk kërkoj shpërblim prej jush, por vetëm kush të dojë të marrë rrugën që e afron te Zoti i vet".
25:57.
Thuaj: “Unë nuk kërkoj nga ju kurrfarë shpërblimi, por vetëm që, kush të dëshirojë, le të ndjekë rrugën (që e shpie) drejt Zotit të tij”.
25:57.
Thuaj: "Unë nuk kërkoj nga ju për këtë ndonjë shpërblim, përveçse kushdo që dëshiron të marrë një rrugë drejt Zotit të tij."
25:57.
KUL MA 'ES'ELUKUM 'ALEJHI MIN 'EXHRIN 'ILLA MEN SHA'E 'EN JETTEHIDHE 'ILA RABBIHI SEBILEN
C
25:58.
Ti mbështetju Atij të përjetshmit që nuk vdes kurrë, madhëroje me lavdërimin që i takon Atij, Ai mjafton për njohje në hollësi të mëkateve të robve të vet.
25:58.
Mbështetu në të Gjithëjetshmin, i Cili nuk vdes dhe madhëroje Atë me falënderim! Ai i di mjaft mirë gjynahet e robërve të Vet.
25:58.
Dhe mbështetu te Ai i Gjalli, që nuk vdes, dhe lavdëroje Atë me lavdinë e Tij. Dhe mjafton që Ai është i Njohuri i të metave të robërve të Tij.
25:58.
WE TEWEKKEL 'ALEL-HEJJIL-LEDHI LA JEMUTU WE SEBBIH BIHEMDIHI WE KEFA BIHI BIDHUNUBI 'IBADIHI HABIREN
C
25:59.
Ai krijoi qiejt e tokën dhe gjithçka që gjendet ndërmjet tyre brenda gjashtë ditësh, e pastaj mbizotëroi Arshin. Ai është Mëshiruesi. Për këtë pyete ndonjë shumë të dijshëm.
25:59.
Është Ai, i Cili krijoi qiejt, Tokën dhe gjithçka që gjendet midis tyre për gjashtë ditë e pastaj u ngrit mbi Fron. Ai është i Gjithëmëshirshmi dhe pyet për Atë ata që dinë.
25:59.
Ai që krijoi qiejt dhe tokën dhe gjithçka që është ndërmjet tyre në gjashtë ditë, pastaj u ngrit mbi Arsh. Ai është i Gjithëmëshirshmi. Pyet për Të atë që është i dijshëm.
25:59.
EL-LEDHI HALEKA ES-SEMAWATI WEL-'ERDE WE MA BEJNEHUMA FI SITTETI 'EJJAMIN THUMME ESTEWA 'ALEL-'ARSHI ER-REHMANU FAS'EL BIHI HABIREN
C
25:60.
E kur u është thënë atyre: Bëni sexhde ndaj të Madhërishmit, ata thanë: "E kush është Rrahmani - Mëshiruesi? A t'i bëjmë sexhde pse ti na urdhëron?" E kjo e shtoi edhe më tepër largimin e tyre (nga feja).
25:60.
Kur atyre u thuhet: “Bëjini sexhde të Gjithëmëshirshmit”, ata thonë: “Çfarë është i Gjithëmëshirshmi? Vallë, t'i biem në sexhde atij që na urdhëron ti?” Kjo u shton atyre më shumë largim (prej fesë).
25:60.
Dhe kur u thuhet atyre: "Bini në sexhde për të Gjithëmëshirshmin," ata thonë: "E çfarë është i Gjithëmëshirshmi? A do të biem në sexhde për atë që ti na urdhëron?" Dhe kjo ua shton atyre vetëm neverinë.
25:60.
WE 'IDHA KILE LEHUM ESXHUDU LILRREHMENI KALU WE MA ER-REHMANU 'ENESXHUDU LIMA TE'MURUNA WE ZADEHUM NUFUREN
C
25:61.
I madhërishëm është Ai që krijoi yje në qiell dhe vendosi në të dritë (diell) e hënë që ndriçon.
25:61.
Qoftë i lartësuar Ai, i Cili e ka stolisur qiellin me yjësi dhe ka vënë në të një Kandil të ndritshëm dhe një Hënë që ndriçon.
25:61.
I bekuar qoftë Ai që ka vendosur në qiell breza yjesh dhe ka vendosur në të një llambë dhe një hënë ndriçuese.
25:61.
TEBAREKEL-LEDHI XHE'ALE FI ES-SEMA'I BURUXHEN WE XHE'ALE FIHA SIRAXHAN WE KAMERÆN MUNIRÆN
C
25:62.
Ai është që bëri natën, e ditën zëvendësuese të njëra-tjetrës dhe për atë që dëshiron të mendojë apo të falënderojë, argument.
25:62.
Ai krijoi natën dhe ditën që të vijnë njëra pas tjetrës, si këshillë për ata që duan ta kujtojnë ose duan ta falënderojnë.
25:62.
Dhe Ai është që ka bërë natën dhe ditën të ndjekin njëri-tjetrin për atë që dëshiron të përkujtojë ose të jetë mirënjohës.
25:62.
WE HUWEL-LEDHI XHE'ALEL-LEJLE WE EN-NEHARE HILFETEN LIMEN 'ERADE 'EN JEDHDHEKKERE 'EW 'ERADE SHUKUREN