Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C 2:205. E posa të kthehet ai në tokë, vepron të bëjë shkatërrim në të, të asgjësojë të korrat (mbjelljet) dhe gjallesat. E All-llahu nuk e do çrregullimin (fesadin).
2:205. E, kur largohet, përpiqet të bëjë të këqija në tokë, duke shkatërruar të mbjellat dhe bagëtinë. Por Allahu nuk e do shkatërrimin.
2:205. Kur ai largohet, ai përpiqet të bëjë çrregullime në tokë, të shkatërrojë të mbjellat dhe pasardhësit. Dhe Allahu nuk e do çrregullimin.
2:205. WE 'IDHA TEWELLA SA'A FIL-'ERDI LIJUFSIDE FIHA WE JUHLIKEL-HERTHE WE EN-NESLE WEL-LAHU LA JUHIBBUL-FESADE
C 2:206. Dhe kur i thuhet atij: "Ki frikë All-llahun"!, atë e kap eufori për punë mëkati. Shtrat i shëmtuar është ai që i takon atij (xhehennemi).
2:206. Kur atij i thuhet “Kije frikë Allahun!”, ai mburret dhe bën më shumë të këqija. Atij i mjafton Xhehenemi. Eh, sa vendbanim i keq është ai vend!
2:206. Dhe kur i thuhet atij: "Ki frikë Allahun," arroganca e tij e shtyn atë në mëkat. Mjafton për të zjarri. Dhe sa vendbanim i keq është ai.
2:206. WE 'IDHA KILE LEHU ETTEKI ELLAHE 'EHADHET/HUL-'IZZETU BIL-'ITHMI FEHESBUHU XHEHENNEMU WE LEBI'SEL-MIHADU
C 2:207. Ka nga njerëzit, i cili për hirë të All-llahut e flijon vetveten, e edhe All-llahu është shumë i mëshirshëm për robtë e vet.
2:207. Ka njerëz që e flijojnë veten, për të fituar pëlqimin e Allahut. Allahu është shumë i mëshirshëm me robtë e Vet.
2:207. Dhe midis njerëzve është ai që sakrifikon veten e tij, duke kërkuar kënaqësinë e Allahut. Dhe Allahu është i Butë ndaj robërve të Tij.
2:207. WE MINE EN-NASI MEN JESHRI NEFSEHU EBTIGA'E MERDETI ELLAHI WEL-LAHU RE'UFUN BIL-'IBADI
C 2:208. O ju që besuat, hyni në islamizmin e tërësishëm (përqafojeni fenë islame në tërësi), e mos ndiqni rrugën e djallit, sepse ai është armik juaji i hapët.
2:208. O besimtarë! Pranojeni Islamin me të gjitha rregullat e tij dhe mos shkoni gjurmëve të djallit, se ai është armiku juaj i përbetuar.
2:208. O ju që keni besuar, hyni në Islam plotësisht dhe mos ndiqni hapat e djallit. Me të vërtetë, ai është një armik i hapur për ju.
2:208. JA 'EJJUHAL-LEDHINE 'AMENU EDHULU FI ES-SILMI KAFFETEN WE LA TETTEBI'U HUTUWATI ESH-SHEJTANI 'INNEHU LEKUM 'ADUWUN MUBINUN
C 2:209. E nëse devijoni pasi që u kanë ardhur argumentet e qarta, ta dini pra se All-llahu është i plotfuqishëm, i vetëdijshëm.
2:209. E, nëse i shmangeni së drejtës, pasi ju kanë ardhur prova të qarta, atëherë dijeni se Allahu është i Plotfuqishëm dhe i Urtë.
2:209. Por nëse devijoni pasi që ju kanë ardhur provat e qarta, atëherë dijeni se Allahu është i Plotfuqishëm, i Urtë.
2:209. FE'IN ZELELTUM MIN BA'DI MA XHA'ETKUMUL-BEJJINATU FA'LEMU 'ENNEL-LAHE 'AZIZUN HEKIMUN
C 2:210. Ata nuk janë duke pritur tjetër, por vetëm t'ju vijë All-llahu (urdhëri i All-llahut në ditën e gjykimit) nën hije të reve, (t'ju vijnë) engjëjt dhe çështja të jetë e kryer (kush për xhennet e kush për xhehennem). Vetëm te All-llahu është fundi i të gjitha çështjeve.
2:210. E ç'presin tjetër ata, që t'u vijë Allahu përmes hijeve të reve bashkë me engjëjt?! Atëherë merr fund puna! Tek Allahu kthehen të gjitha punët.
2:210. A po presin ata që Allahu të vijë tek ata në hijet e reve dhe engjëjt? Çështja është vendosur. Dhe të Allahut janë të gjitha çështjet.
2:210. HEL JENDHURUNE 'ILLA 'EN JE'TIJEHUMU ELLAHU FI DHULELIN MINEL-GAMAMI WEL-MELA'IKETU WE KUDIJEL-'EMRU WE 'ILA ELLAHI TURXHA'UL-'UMURU
C 2:211. Pyeti bijtë e Israilit, se sa argumente të qarta u kemi dhënë atyre (dhe nuk besuan). E kush e ndërron të mirën e All-llahut pasi që t'i ketë ardhur ajo, s'ka dyshim se ndëshkimi i All-llahut është i ashpër.
2:211. Pyeti bijtë e Izraelit: sa shenja të qarta u kemi dërguar Ne atyre? Ata që mohojnë të mirat e Allahut, pasi u janë dërguar, do të dënohen. Vërtet, Allahu është i rreptë në ndëshkim.
2:211. Pyet bijtë e Izraelit sa shenja të qarta Ne u kemi dhënë atyre. Dhe kushdo që i ndryshon bekimet e Allahut pasi ato i kanë ardhur, atëherë me të vërtetë, Allahu është i Rreptë në ndëshkimin e Tij.
2:211. SEL BENI 'ISRA'ILE KEM 'ATEJNAHUM MIN 'AJETIN BEJJINETIN WE MEN JUBEDDIL NI'METEL-LAHI MIN BA'DI MA XHA'ET/HU FE'INNALL-LLAHE SHEDIDUL-'IKABI
C 2:212. Atyre që nuk besuan, u është bërë e hijshme jeta e kësaj bote dhe bëjnë tallje me ata që besuan. Po ata që u ruajtën (besimtarët) në ditën e kijametit. All-llahu i jep (shpërblim) pa masë atij që e do.
2:212. Ata që nuk besojnë, janë të joshur nga jeta e kësaj bote, prandaj tallen me besimtarët. Por njerëzit që i frikësohen Allahut, do të jenë mbi ata - në Ditën e Kiametit. Allahu begaton pa kufi kë të dojë.
2:212. Jeta e kësaj bote është zbukuruar për ata që nuk besojnë, dhe ata tallen me ata që besojnë. Por ata që janë të devotshëm do të jenë mbi ta në Ditën e Gjykimit. Dhe Allahu i jep furnizim atij që do pa llogari.
2:212. ZUJJINE LILLEDHINE KEFERUL-HEJETU ED-DUNJA WE JESHARUNE MINEL-LEDHINE 'AMENU WEL-LEDHINE ETTEKAW FEWKAHUM JEWMEL-KIJAMETI WEL-LAHU JERZUKU MEN JESHA'U BIGAJRI HISABIN
C 2:213. Njerëzit ishin një popull (të fesë së natyrshme islame) e (kur u përçanë) All-llahu dërgoi pejgamberët përgëzues dhe qortues, dhe atyre Ai u zbriti edhe librin me fakte të sakta për të gjykuar në atë që u kundërshtuan ndërmjet veti. Në atë (libër) kundërshtuan vetëm ata që kishin libër (ithtarët e librit). E përpos atyre që iu kishte dhënë ai (libri) dhe u kishin ardhur argumente të qarta, nuk kundërshtoi kush në te (në librin), po edhe atë (kundërshtim e bënë), nga zilia ndërmjet tyre, mirëpo All-llahu me mëshirën e Tij i udhëzoi ata që besuan tek e vërteta e asaj për çka ishin kundërshtuar. All-llahu e vë në rrugë të drejtë atë që dëshiron.
2:213. Dikur, të gjithë njerëzit përbënin një bashkësi të vetme. Pastaj Allahu u dërgoi profetët me lajme të mira dhe paralajmërime. Bashkë me ata, Ai zbriti edhe Librin me të vërtetën, për t'i gjykuar njerëzit në çështjet për të cilat nuk pajtoheshin. Mirëpo, njerëzit u grindën midis tyre, pasi u erdhën shenjat e qarta, nga zilia që kishin për njëri-tjetrin. Atëherë, me vullnetin e Vet, Allahu i udhëzoi besimtarët që ta kuptonin të vërtetën, lidhur me çështjet për të cilat të tjerët nuk pajtoheshin. Allahu shpie në udhë të drejtë kë të dojë.
2:213. Njerëzit ishin një komb i vetëm. Pastaj Allahu dërgoi profetë si përgëzues dhe paralajmërues, dhe zbriti me ta Librin me të vërtetën, që të gjykonte midis njerëzve në atë për të cilën ata kishin mosmarrëveshje. Por ata që u ishte dhënë libri, pas provave të qarta që u erdhën atyre, kishin mosmarrëveshje për shkak të zilisë midis tyre. Pastaj Allahu, me vullnetin e Tij, i udhëzoi ata që besuan në të vërtetën për të cilën ata kishin mosmarrëveshje. Dhe Allahu udhëzon kë të dojë në një rrugë të drejtë.
2:213. KANE EN-NASU 'UMMETEN WAHIDETEN FEBE'ATHEL-LAHU EN-NEBIJINE MUBESHSHIRINE WE MUNDHIRINE WE 'ENZELE ME'AHUMUL-KITABE BIL-HEKKI LIJEHKUME BEJNE EN-NASI FIMA EHTELEFU FIHI WE MA EHTELEFE FIHI 'ILLAL-LEDHINE 'UTUHU MIN BA'DI MA XHA'ET/HUMUL-BEJJINATU BEGJEN BEJNEHUM FEHEDALLAHUL-LEDHINE 'AMENU LIMA EHTELEFU FIHI MINEL-HEKKI BI'IDHNIHI WEL-LAHU JEHDI MEN JESHA'U 'ILA SIRATIN MUSTEKIMIN
C 2:214. Po ju menduat se do të hyni në xhennet, pa u provuar edhe ju me shembullin e atyre që ishin para jush, të cilët i patën goditur skamjet e vuajtjet dhe qenë tronditur, saqë i dërguari thoshte, e me te edhe ata që kishin besuar: "Kur do të jetë ndihma e All-llahut"?! Ja (u erdhi ndihma) vërtet ndihma e All-llahut është afër"!
2:214. Vërtet mendoni të hyni në Xhenet, pa provuar atë që kanë provuar të tjerët para jush? Ata i goditi mjerimi dhe sëmundjet dhe, aq shumë u tronditën, saqë çdo i dërguar dhe ndjekësit e tij, thirrën: “Kur do të arrijë ndihma e Allahut?!” Ja, ndihma e Allahut është afër!
2:214. Apo mendoni se do të hyni në Xhenet, ndërsa nuk ju kanë ardhur ende sprovat siç erdhën për ata që ishin para jush? Ata u goditën nga varfëria dhe vështirësitë dhe u tronditën deri në atë pikë saqë i Dërguari dhe ata që besuan me të thoshin: "Kur do të vijë ndihma e Allahut?" Me të vërtetë, ndihma e Allahut është afër.
2:214. 'EM HESIBTUM 'EN TEDHULUL-XHENNETE WE LEMMA JE'TIKUM METHELUL-LEDHINE HALEW MIN KABLIKUM MESSET/HUMUL-BE'SA'U WE ED-DERRA'U WE ZULZILU HETTA JEKULE ER-RESULU WEL-LEDHINE 'AMENU ME'AHU META NESRU ELLAHI 'ELA 'INNE NESREL-LAHI KARIBUN
C 2:215. Të pyesin se ç'do të japin. Thuaj: "Atë që jepni prej pasurisë jepni për prindërit, jepni për të afërmit, për bonjakët, për të varfërit, për kurbetçinjtë. E çdo të mirë që punoni, s'ka dyshim se All-llahu e di.
2:215. Të pyesin ty çfarë të japin si lëmoshë. Thuaju: “Çfarëdo bamirësie që bëni, ajo le t'u takojë prindërve, farefisit, jetimëve, të varfërve dhe udhëtarëve. Çfarëdo të mire që bëni, Allahu e di atë”.
2:215. Të pyesin për çfarë duhet të japin. Thuaj: "Çfarëdo që jepni nga pasuria juaj le të jetë për prindërit, të afërmit, jetimët, të varfërit dhe udhëtarin. Dhe çfarëdo të mire që bëni, me të vërtetë, Allahu e di atë."
2:215. JES'ELUNEKE MADHA JUNFIKUNE KUL MA 'ENFEKTUM MIN HAJRIN FELILWALIDEJNI WEL-'EKREBINE WEL-JETAMA WEL-MESAKINI WE EBNI ES-SEBILI WE MA TEF'ALU MIN HAJRIN FE'INNALL-LLAHE BIHI 'ALIMUN