U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
Transliterimi
C
13:32.
Edhe me të dërguarit para teje kanë bërë tallje. Porse Unë atyre që nuk besuan u pata dhënë afat, pastaj i ndëshkova (me dënim), e çfarë ishte dënimi Im!
13:32.
Edhe para teje janë tallur me të dërguar, andaj Unë u kam dhënë afat atyre që kanë mohuar e pastaj i kam ndëshkuar; eh si ka qenë dënimi Im!
13:32.
WE LEKADI ESTUHZI’E BIRUSULIN MIN KABLIKE FE’EMLEJTU LILLEDHINE KEFERU THUMME ‘EHADHTUHUM FEKEJFE KANE ‘IKABI
C
13:33.
A është Ai që përcjell secilin njeri se ç'vepron (sikur idhujt që nuk kuptojnë asgjë)? E ata i përshkruajnë All-llahut shokë. Thuaj: "Përshkruani realitetin e tyre! A ju po e njoftoni Atë për atë (shok) kinse Ai nuk po ditka se ç'ka në tokë, apo vetëm po i emërtoni me fjalë (e ata as që ekzistojnë)? Jo, por ata që nuk besuan u duket e mirë dredhia e tyre, ndaj janë larguar nga rruga e drejtë, dhe atë që All-llahu e le të humbur, për të nuk ka udhëzues.
13:33.
Vallë, Ai që është mbikëqyrës për çdokënd se çfarë punon, a është njësoj si idhujt që s’dëgjojnë e s’shohin gjë?! E megjithatë ata i shoqërojnë Allahut zota të rremë (në adhurim)? Thuaj: “Më tregoni emrat e atyre (idhujve që ia bëni shok Allahut)!” Apo ju po e njoftoni Atë për ndonjë gjë që Ai nuk e di në tokë apo thoni vetëm fjalë boshe? Jo, por jobesimtarëve dinakëritë e veta u duken të hijshme; ata janë larguar nga rruga e drejtë. Për atë që Allahu e shpie në humbje, s’ka udhërrëfyes.
13:33.
‘EFEMEN HUWE KA’IMUN ‘ALA KULLI NEFSIN BIMA KESEBET WE XHE’ALU LILLAHI SHUREKA’E KUL SEMMUHUM ‘EM TUNEBBI’UNEHU BIMA LA JA’LEMU FIL-’ERDI ‘EM BIDHAHIRIN MINEL-KAWLI BEL ZUJJINE LILLEDHINE KEFERU MEKRUHUM WE SUDDU ‘ANI ES-SEBILI WE MEN JUDLILI ELLAHU FEMA LEHU MIN HADIN
C
13:34.
Ata kanë dënim në jetën e kësaj bote, e s'ka dyshim se dënimi i botës tjetër është shumë më i rëndë. Ata nuk ka kush t'i mbrojë prej ndëshkimit të All-llahut.
13:34.
Për ata ka dënim në këtë jetë, por dënimi në jetën tjetër, me siguri, është edhe më i ashpër; për ata s’ka mbrojtës nga dënimi i Allahut.
13:34.
LEHUM ‘ADHABUN FIL-HEJETI ED-DUNJA WE LE’ADHABUL-’AHIRETI ‘ESHEKKU WE MA LEHUM MINEL-LAHI MIN WAKIN
C
13:35.
Shembulli (atributi) i xhennetit që u është premtuar të devotshëmve është: që nën (pallatet) të rrjedhin lumenj, që ushqimi në të dhe hija në të është e përhershme. Ai është përjetim i lumtur i atyre që ishin të ruajtur, e përfundimi i jobesimtarëve është zjarri.
13:35.
Xheneti që u është premtuar besimtarëve është i tillë që, nëpër të rrjedhin lumenj; frutat dhe freskia e tij janë të përhershme. Ky është fundi i besimtarëve, kurse fundi i jobesimtarëve është zjarri.
13:35.
METHELUL-XHENNETI ELLETI WU’IDEL-MUTTEKUNE TEXHRI MIN TEHTIHAL-’ENHARU ‘UKULUHA DA’IMUN WE DHILLUHA TILKE ‘UKBAL-LEDHINE ETTEKAW WE ‘UKBAL-KAFIRINE EN-NARU
C
13:36.
Ata të cilëve Ne u dhamë shpallje, gëzohen me atë që t'u shpall ty, e ka prej grupacioneve (të besimeve të ndryshme) që mohojnë një pjesë të tij (të Kur'anit). Thuaj: "Unë jam urdhëruar që ta adhuroj vetëm All-llahun, e mos t'i bëj shok Atij. Unë vetëm tek Ai thërras (njerëzit) dhe vetëm tek Ai është kthimi im!"
13:36.
Ata, të cilëve ua kemi zbritur Librin, gëzohen për atë që të kemi shpallur ty. Dhe (ka) disa prej grupeve që mohojnë diçka prej tij. Thuaj: “Mua më është urdhëruar që ta adhuroj vetëm Allahun dhe që të mos i shoqëroj Atij asgjë (në adhurim). Vetëm Atij i lutem dhe vetëm tek Ai kthehem”.
13:36.
WEL-LEDHINE ‘ATEJNAHUMUL-KITABE JEFREHUNE BIMA ‘UNZILE ‘ILEJKE WE MINEL-’EHZABI MEN JUNKIRU BA’DEHU KUL ‘INNEMA ‘UMIRTU ‘EN ‘A’BUDEL-LAHE WE LA ‘USHRIKE BIHI ‘ILEJHI ‘ED’U WE ‘ILEJHI ME’ABI
C
13:37.
Dhe ashtu, Ne e shpallën atë (Kur'anin) kushtetutë në arabishte. E nëse ti pasi të kanë ardhur argumente të qarta shkon pas dëshirave të tyre, ti nuk ke prej All-llahut as ndihmë as mbrojtje.
13:37.
Ja, kështu, Ne e kemi zbritur (Kuranin) në gjuhën arabe (për të qenë) si gjykim (për njerëzit). Por, nëse ti ndjek dëshirat e tyre, pas dijes që të ka ardhur, ti nuk do të kesh as ndihmës, as mbrojtës prej Zotit.
13:37.
WE KEDHELIKE ‘ENZELNAHU HUKMEN ‘AREBIJAN WE LE’INI ETTEBA’TE ‘EHWA’EHUM BA’DEMA XHA’EKE MINEL-’ILMI MA LEKE MINEL-LAHI MIN WE LIJIN WE LA WAKIN
C
13:38.
Ne dërguam edhe para teje të dërguar dhe atyre u mundësuam të kenë gra e fëmijë. Asnjë të dërguari nuk i takoi të sjellë ndonjë mrekulli vetëm me lejen e All-llahut. Për secilin afat ekziston evidencë e caktuar.
13:38.
Vërtet, edhe para teje Ne kemi sjellë të dërguar, të cilëve u kemi dhënë gra dhe pasardhës. Asnjë i dërguar nuk ka sjellë me vete asnjë mrekulli, përveçse me lejen e Allahut. Çdo periudhë e kohës ka librin e vet (ku është shënuar caku i saj).
13:38.
WE LEKAD ‘ERSELNA RUSULEN MIN KABLIKE WE XHE’ALNA LEHUM ‘EZWAXHAN WE DHURRIJETEN WE MA KANE LIRESULIN ‘EN JE’TIJE BI’AJETIN ‘ILLA BI’IDHNI ELLAHI LIKULLI ‘EXHELIN KITABUN
C
13:39.
All-llahu shlyen (nga ajo evidencë) çka të dojë, edhe forcon (çka të dojë). Vetëm tek Ai është baza e librit (Levhi Mahfudhi).
13:39.
Allahu fshin çfarë të dojë e ngulit çfarë të dojë (në këtë libër); dhe tek Ai është Libri amëz.
13:39.
JEMHU ELLAHU MA JESHA’U WE JUTHBITU WE ‘INDEHU ‘UMMUL-KITABI
C
13:40.
Ne mund të mundësojmë ty ta shohësh atë (dënim) që ua premtojmë atyre, ose ta marrim (shpirtin) ty. Obligim yti është vetëm kumtimi, kurse e Jona është llogaria.
13:40.
Edhe nëse Ne të tregojmë ty nga dënimi që u kemi premtuar atyre apo ta marrim shpirtin më parë, detyra jote është të kumtosh Shpalljen, se llogaria është te Ne.
13:40.
WE ‘IN MA NURIJENNEKE BA’DEL-LEDHI NA’IDUHUM ‘EW NETEWEFFEJENNEKE FE’INNEMA ‘ALEJKEL-BELAGU WE ‘ALEJNAL-HISABU
C
13:41.
A nuk shohin ata se Ne i sjellim pakësimin e tokës (së tyre) nga të gjitha anët e saj. All-llahu gjykon, e s'ka kush që mund t'i kundërvihet gjykimit të Tij. Ai ndërmerr masë të shpejtë.
13:41.
A nuk e shohin ata se Ne po ua zvogëlojmë tokën nga skajet e saj? Allahu gjykon, dhe askush nuk mund ta thyejë gjykimin e Tij; Ai është i shpejtë në llogari.
13:41.
‘EWELEM JEREW ‘ENNA NE’TIL-’ERDE NENKUSUHA MIN ‘ETRAFIHA WEL-LAHU JEHKUMU LA MU’AKKIBE LIHUKMIHI WE HUWE SERI’UL-HISABI
C
13:42.
Edhe ata (jobesimtarët) para tyre (idhujtarëve) bënë intrigë, po e gjithë intriga i është nënshtruar dëshirës së All-llahut, Ai e di se çka vepron secili njeri, e mohuesit do ta kuptojnë se kujt do t'i takojë ardhmëria e lumtur.
13:42.
Dredhi kanë bërë edhe ata që kanë qenë para tyre, por Allahu është zotërues i të gjitha dredhive. Ai e di çfarë fiton çdo njeri dhe mohuesit do ta dinë se për kë do të jetë përfundimi më i mirë.
13:42.
WE KAD MEKEREL-LEDHINE MIN KABLIHIM FELILLAHIL-MEKRU XHEMI’EN JA’LEMU MA TEKSIBU KULLU NEFSIN WE SEJA’LEMUL-KUFFARU LIMEN ‘UKBA ED-DARI