Kur'ani Fisnik

kërkim në gjuhën shqipe



<< >>
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11

Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
Transliterimi
C 9:117. All-llahu ia fali Pejgamberit, edhe muhaxhirëve edhe ensarëve, të cilët në çastin e vështirë shkuan pas tij, kur (nga vështirësitë) zemrat e një grupi nga ata gati u lëkundën, por Ai ua fali (i stabilizoi zemrat e) atyre. Vërtet Ai është i butë, i mëshirshëm ndaj tyre.
9:117. Pa dyshim, Allahu e pranoi pendimin e të Dërguarit, të muhaxhirëve dhe të ensarëve, të cilët shkuan pas atij në çastin e vështirë, pasi zemrat e disave prej tyre për një fije qenë afër shmangies (nga detyra), pastaj Allahu pranoi pendimin e tyre. Vërtet, Ai është i Butë dhe i Mëshirshëm me ta.
9:117. LEKAD TABEL-LAHU ‘ALA EN-NEBIJI WEL-MUHAXHIRINE WEL-’ENSARIL-LEDHINE ETTEBA’UHU FI SA’ATIL-’USRETI MIN BA’DI MA KADE JEZIGU KULUBU FERIKIN MINHUM THUMME TABE ‘ALEJHIM ‘INNEHU BIHIM RE’UFUN REHIMUN
C 9:118. (Ai u fali) Edhe atyre të treve, të cilëve iu pat shtyrë aq (pranimi i pendimit) saqë toka u bë e ngushtë për ta, përkundër gjerësisë së saj, kur u ngushtuan edhe shpirtrat e tyre saqë u bindën se nuk ka strehim prej All-llahut (tjetërku) pos te Ai. Prandaj edhe atyre ua fali Ai, në mënyrë që të pendohen. All-llahu pranon pendimin se është mëshirues.
9:118. Ai ua pranoi pendimin edhe atyre të treve, që mbetën prapa atëherë, kur toka, sado e gjerë, iu duk e ngushtë dhe iu shtrënguan shpirtrat, aq sa u bindën se nuk ka strehim tjetër përveç Allahut e pastaj Allahu u dha mëshirë që të pendohen. Me të vërtetë, Allahu pranon pendimin dhe është Mëshirëplotë.
9:118. WE ‘ALA ETH-THELATHETIL-LEDHINE HULLIFU HETTA ‘IDHA DAKAT ‘ALEJHIMUL-’ERDU BIMA REHUBET WE DAKAT ‘ALEJHIM ‘ENFUSUHUM WE DHENNU ‘EN LA MELXHE’E MINEL-LAHI ‘ILLA ‘ILEJHI THUMME TABE ‘ALEJHIM LIJETUBU ‘INNALL-LLAHE HUWET-TEWWABU ER-REHIMU
C 9:119. O ju që besuat! Ta keni në kujdes All-llahun dhe të jeni me ata të drejtit.
9:119. O besimtarë! Frikësojuni Allahut dhe bëhuni me ata që janë të sinqertë (në fjalë dhe në vepra)!
9:119. JA ‘EJJUHAL-LEDHINE ‘AMENU ETTEKU ELLAHE WE KUNU ME’A ES-SADIKINE
C 9:120. Nuk ishte me vend për banorët e Medines e as për ata që ishin rreth tyre nga beduinët, të ngelin (pa shkuar) pas të dërguarit të All-llahut e as të kursejnë veten e tyre ndaj vetes së tij (Pejgamberit). Nuk ishte me vend ngase ata nuk i godet as etja, as lodhja, as uria kur janë në rrugën e All-llahut, dhe nuk shkelin ndonjë vend që i hidhëron mosbesimtarët, dhe nuk arrijnë kundër armikut çkado qoftë (mbytje, robërim të tyre ose ngadhënjim mbi ta), vetëm se të gjitha ato do t'u evidentohen atyre si vepër e mirë (shpërblyese). All-llahu nuk ua humb shpërblimin veprimmirëve.
9:120. Banorëve të Medinës dhe beduinëve që janë rreth saj, nuk u lejohet të mos ndjekin të Dërguarin e Allahut, as të kursejnë jetën e tyre para jetës së tij. Kjo është kështu, sepse ata që janë në rrugën e Allahut, sa herë që t’i godasë etja, lodhja e uria dhe sa herë që të shkelin në ndonjë vend ku do t’i zemërojnë mohuesit apo t’i gjejë gjë nga ana e armikut, atyre do t’iu shkruhet si vepër e mirë. Me të vërtetë, Allahu nuk do t’ua humbë shpërblimin punëmirëve.
9:120. MA KANE LI’HLIL-MEDINETI WE MEN HEWLEHUM MINEL-’A’RABI ‘EN JETEHALLEFU ‘AN RESULI ELLAHI WE LA JERGABU BI’ENFUSIHIM ‘AN NEFSIHI DHALIKE BI’ENNEHUM LA JUSIBUHUM DHEME’UN WE LA NESEBUN WE LA MEHMESETUN FI SEBILI ELLAHI WE LA JETE’UNE MEWTI’EN JEGIDHUL-KUFFARE WE LA JENALUNE MIN ‘ADUWIN NEJLAN ‘ILLA KUTIBE LEHUM BIHI ‘AMELUN SALIHUN ‘INNALL-LLAHE LA JUDI’U ‘EXHREL-MUHSININE
C 9:121. Dhe nuk japin kontribut, të vogël ose të madh, nuk e kapërcejnë ndonjë luginë, e që të mos u shënohet (për shpërblim) atyre, për t'i shpërblyer All-llahu më së miri atë që vepruan.
9:121. (Gjithashtu) sa herë që ata të shpenzojnë diçka të vogël a të madhe apo të kapërcejnë çfarëdo lugine (në rrugë të Allahut), kjo do t’u shënohet, në mënyrë që Allahu t’i shpërblejë sipas veprave më të mira që kanë bërë!
9:121. WE LA JUNFIKUNE NEFEKATEN SEGIRETEN WE LA KEBIRETEN WE LA JEKTA’UNE WE EDIEN ‘ILLA KUTIBE LEHUM LIJEXHZIJEHUMU ELLAHU ‘EHSENE MA KANU JA’MELUNE
C 9:122. Nuk është e nevojshme të dalin në luftë të gjithë besimtarët. E përse nga çdo grumbull i tyre të mos shkojë një grup për t'u aftësuar në diturinë fetare, për ta mësuar popullin e vet kur të kthehet te ata, në mënyrë që ata të kuptojnë (e të ruhen).
9:122. Nuk është mirë që besimtarët të shkojnë në luftë të gjithë njëherësh, por prej çdo bashkësie, një grup të mbetet mbrapa, që të thellohet në mësimin e fesë dhe kështu të këshillojë popullin e vet, mbasi të kthehet nga lufta, që t’i frikësohet Allahut.
9:122. WE MA KANEL-MU’UMINUNE LIJENFIRU KAFFETEN FELEWLA NEFERE MIN KULLI FIRKATIN MINHUM TA’IFETUN LIJETEFEKKAHU FI ED-DINI WE LIJUNDHIRU KAWMEHUM ‘IDHA REXHA’U ‘ILEJHIM LE’ALLEHUM JEHDHERUNE
C 9:123. O ju që besuat! Luftoni jobesimtarët që i keni afër jush, e le ta ndiejnë prej jush grushtin e fortë kundër tyre. E dijeni se All-llahu është me të devotshmit.
9:123. O besimtarë! Luftoni kundër mohuesve që gjenden afër jush dhe le ta ndiejnë ata ashpërsinë tuaj. Dhe, ta dini se Allahu është me ata që ruhen nga gjynahet.
9:123. JA ‘EJJUHAL-LEDHINE ‘AMENU KATILUL-LEDHINE JELUNEKUM MINEL-KUFFARI WE LIEXHIDU FIKUM GILDHETEN WE A’LEMU ‘ENNEL-LAHE ME’AL-MUTTEKINE
C 9:124. E kur zbret ndonjë kaptinë, ka prej tyre që thonë: "Cilit prej jush ia shtoi kjo besimin?" Sa u përket atyre që besuan, atyre u shtohet besimi dhe gëzohen për të.
9:124. Kur shpallet ndonjë sure, disa prej atyre (që kanë dyshim dhe hipokrizi) thonë: “Kujt prej jush do t’ia shtojë besimin kjo sure?” Përsa u përket besimtarëve, atyre (kjo sure) ua shton besimin dhe ata gëzohen.
9:124. WE ‘IDHA MA ‘UNZILET SURETUN FEMINHUM MEN JEKULU ‘EJJUKUM ZADET/HU HEDHIHI ‘IMANEN FE’EMMAL-LEDHINE ‘AMENU FEZADET/HUM ‘IMANAN WE HUM JESTEBSHIRUNE
C 9:125. E sa u përket atyre që kanë sëmundje në zemrat e tyre, ajo (zbritja e kaptinës) ndytësisë së tyre u shton ndytësi dhe ata vdesin si jobesimtarë.
9:125. E sa u përket atyre që kanë sëmundje në zemrat e veta, ajo ua shton edhe më dyshimin që kanë dhe ata vdesin si mohues.
9:125. WE ‘EMMAL-LEDHINE FI KULUBIHIM MEREDUN FEZADET/HUM RIXHSEN ‘ILA RIXHSIHIM WE MATU WE HUM KAFIRUNE
C 9:126. A nuk e shohin ata se për çdo vit sprovohen një herë apo dy herë, e përsëri nuk pendohen e as nuk marrin mësim.
9:126. 126.Vallë, a nuk e shohin ata se çdo vit vihen në provë një ose dy herë e prapëseprapë as nuk pendohen, as nuk e mbledhin mendjen?!
9:126. ‘EWELA JEREWNE ‘ENNEHUM JUFTENUNE FI KULLI ‘AMIN MERRETEN ‘EW MERRETEJNI THUMME LA JETUBUNE WE LA HUM JEDHDHEKKERUNE
C 9:127. E kur zbret ndonjë kaptinë (për turpësinë e tyre) ata shikojnë njëri-tjetrin (e thonë mes vete): A ju pa ndokush ju, e pastaj largohen. All-llahu i prapësoi zemrat e tyre ngase ishin popull që nuk kuptonte.
9:127. Kur shpallet ndonjë sure (që u tërheq vërejtje), ata shikojnë njëri-tjetrin (duke thënë): “A po ju sheh ndokush?”, pastaj largohen. Allahu i shmang zemrat e tyre, sepse ata janë njerëz që nuk kuptojnë!
9:127. WE ‘IDHA MA ‘UNZILET SURETUN NEDHERE BA’DUHUM ‘ILA BA’DIN HEL JERAKUM MIN ‘EHEDIN THUMME ENSEREFU SEREFEL-LAHU KULUBEHUM BI’ENNEHUM KAWMUN LA JEFKAHUNE