U kopjua
Kur'ani Fisnik
kërkim në gjuhën shqipe
Kërkuat fjalën:
Ajete: 11
Sherif Ahmeti
Hasan Nahi
ChatGPT
Transliterimi
C
92:5.
E, sa i përket atij që jep dhe ruhet,
92:5.
Sa për atë që jep (për hir të Allahut), ka frikë (nga Ai)
92:5.
Sa për atë që jep dhe që ka frikë Allahun,
92:5.
FE'EMMA MEN 'A'TA WE ETTEKA
C
92:6.
Dhe vërteton bindshëm për më të mirën,
92:6.
dhe dëshmon për vërtetësinë e më të bukurës (besimit),
92:6.
Dhe që e pohon të vërtetën më të mirë,
92:6.
WE SEDDEKA BIL-HUSNA
C
92:7.
Ne do ta përgatitim atë për më të lehtën.
92:7.
Ne do t'ia lehtësojmë atij rrugën drejt shpëtimit.
92:7.
Ne do ta bëjmë të lehtë për të rrugën drejt lehtësimit.
92:7.
FESENUJESSIRUHU LILJUSRA
C
92:8.
E sa i përket atij që bën koprraci dhe ndien veten të pavarur (nga Zoti),
92:8.
Kurse atij që është koprrac, ndihet i vetëmjaftueshëm,
92:8.
Por sa për atë që është koprrac dhe që ndihet i vetë-mjaftueshëm,
92:8.
WE 'EMMA MEN BEHILE WE ESTEGNA
C
92:9.
Dhe që përgënjeshtron atë më të mirën,
92:9.
dhe e quan gënjeshtër më të bukurën (besimin),
92:9.
Dhe që përgënjeshtron të vërtetën më të mirë,
92:9.
WE KEDHDHEBE BIL-HUSNA
C
92:10.
Ne do ta përgatisim për më të vështirën.
92:10.
Ne do t'ia lehtësojmë rrugën drejt dënimit,
92:10.
Ne do ta bëjmë të lehtë për të rrugën drejt vështirësisë.
92:10.
FESENUJESSIRUHU LIL'USRA
C
92:11.
E pasuria e tij nuk do t'i bëjë dobi, kur ai të zhduket.
92:11.
e, kur të hidhet (në zjarr), pasuria e tij nuk do t'i bëjë dobi.
92:11.
Dhe pasuria e tij nuk do t'i bëjë asnjë dobi kur ai të bjerë.
92:11.
WE MA JUGNI 'ANHU MALUHU 'IDHA TEREDDA
C
92:12.
Detyrë e jona është vetëm të udhëzojmë.
92:12.
Neve na përket që t'ua tregojmë rrugën e drejtë,
92:12.
Me të vërtetë, është mbi Ne të udhëzojmë.
92:12.
'INNE 'ALEJNA LELHUDA
C
92:13.
Dhe vetëm Jona është bota tjetër si dhe kjo.
92:13.
dhe, me të vërtetë, e Jona është ajo botë dhe kjo botë!
92:13.
Dhe me të vërtetë, Ne jemi Zotëruesit e botës tjetër dhe të kësaj bote.
92:13.
WE 'INNE LENA LEL'AHIRETE WEL-'ULA
C
92:14.
Unë u kam tërhequr vërejtjen për zjarrin të ndezur fort.
92:14.
Prandaj Unë ju kam tërhequr vërejtjen me një zjarr që flakëron,
92:14.
Prandaj, Unë ju paralajmëroj për një zjarr që digjet.
92:14.
FE'ENDHERTUKUM NAREN TELEDHDHA
C
92:15.
Që aty nuk hyn tjetër, pos atij që është më i prishuri.
92:15.
ku do të hidhet vetëm më i keqi,
92:15.
Në të nuk do të hyjë përveç mëkatarit më të madh,
92:15.
LA JESLAHA 'ILLAL-'ESHKA